Contributor(s): A prayer offered by Rabbi Arnold E. Resnicoff at the Vietnam War Memorial on Memorial Day May 28th 2018. . . .
Contributor(s): This is a new version of the popular Ḥanukkah song, Banu Ḥoshekh. (The original by Sara Levi-Tanai can be found here.) Our new version does two things: 1) it avoids the association of darkness and blackness (shḥor) with evil and harm, which in our society gets tangled up with white supremacy, and 2) honors the darkness as something precious that we need, especially in our time of light pollution when so much of the time, so many people can’t even see the stars. . . .
Contributor(s): A prayer delivered by Rabbi Arnold Resnicoff at the commemoration for the 34th anniversary of the 1982 Beirut Barracks Bombing. . . .
Contributor(s): The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 20 September 2012. . . .
Contributor(s): The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 11 July 2012. . . .
Contributor(s): The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 10 July 2012. . . .
Contributor(s): The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 31 May 2012. . . .
Contributor(s): The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 7 February 2012, for Four Chaplains Day (February 3rd). . . .
Contributor(s): The Opening Prayer given in the U.S. Senate on 15 September 2011. . . .
Contributor(s): A prayer offered by Rabbi Arnold Resnicoff at the Presidential signing ceremony for the repeal of the “Don’t Ask Don’t Tell” (DADT) law on December 22, 2010, in Washington, D.C. . . .
Contributor(s): This prayer was delivered by the U.S. Navy Chaplain, Rabbi Arnold E. Resnicoff, at the 1987 National Civic Commemoration of the Days of Remembrance, in the U.S. Capitol Rotunda. It was first published in Days of remembrance of the victims of the Holocaust: a Department of Defense guide for commemorative observance (Office of the Secretary of Defence, 1988). . . .
Contributor(s): The closing prayer at the Nov 13, 1982 dedication of the Vietnam Veterans Memorial in Washington, DC. by Rabbi (Navy Chaplain) Arnold E. Resnicoff. . . .
Contributor(s): The service in 1953 by the S&P Synagogue (Bevis Marks, London) in celebration of the coronation of Queen Elizabeth II of the United Kingdom and British Commonwealth. . . .
Contributor(s): “God the Life of Nature” by Rabbi Mordecai Kaplan was first published in his Sabbath Prayer Book (Jewish Reconstructionist Foundation 1945), p. 382-391, where it appears side-by-side with its translation into Hebrew by Abraham Regelson. . . .
Contributor(s): This prayer by Hillel Zeitlin was published as “That We Be Reborn” with an English translation by Eugene Kohn in the Sabbath Prayer Book (Jewish Reconstructionist Foundation 1945) of Rabbi Mordecai Kaplan. I have slightly modified Kohn’s translation by replacing thee and thou with you and your, etc. Zeitlin’s prayer is undated and likely was published earlier and elsewhere. If you have more information on the original publication of this prayer, please contact us or leave a comment. . . .
Contributor(s): The poem, Ayekh (Where are you?), by Ḥayyim Naḥman Bialik. . . .
Contributor(s): The blessings for the mitsvah of wrapping ones arm with the tefilin shel yad and crowning oneself with the tefilin shel rosh, in their Greek translation by Rabbi Yosef Naḥmuli. . . .
Contributor(s): A piyyut providing the 42 letter divine name as an acrostic, recorded in the work of Rabbi Isaiah Horowitz. . . .
Contributor(s): The story of Toviah (Tobit) in Hebrew translation, in an abridged version arranged for public reading on the second day of Shavuot. . . .
Contributor(s): The earliest recorded prayer or piyyut providing an acrostic for the 42 letter divine name. . . .
Contributor(s): The text of parashat Vayeshev, distinguished according to the stratigraphic layers of its composition according to the Supplementary Hypothesis. . . .
Contributor(s): A Torah reading of Parashat Miqets in English translation, transtropilized. . . .
Contributor(s): The text of parashat Vayigash, distinguished according to the stratigraphic layers of its composition according to the Supplementary Hypothesis. . . .
Contributor(s): A Torah reading of Parashat Vayigash in English translation, transtropilized. . . .
Contributor(s): The text of parashat Vayeḥi, distinguished according to the stratigraphic layers of its composition according to the Supplementary Hypothesis. . . .
Contributor(s): A Torah reading of Parashat Vayeḥi in English translation, transtropilized. . . .
Contributor(s): The text of parashat Shemot, distinguished according to the stratigraphic layers of its composition according to the Supplementary Hypothesis. . . .
Contributor(s): A Torah reading of Parashat Shemot in English translation, transtropilized. . . .
Contributor(s): The text of parashat Va’era, distinguished according to the stratigraphic layers of its composition according to the Supplementary Hypothesis. . . .
Contributor(s): The haftarah reading for Parashat Miqets in English translation, transtropilized. . . .
|