Exact matches only
//  Main  //  Menu

☰︎ Menu | 🔍︎ Search  //  Main  //   🖖︎ Prayers & Praxes   //   🌞︎ Prayers for the weekday, Shabbat, and season   //   Shabbat   //   Ḳabbalat Shabbat

אַיֵּךְ | Ayekh (Where are you?), by Ḥayyim Naḥman Bialik (1904)

https://opensiddur.org/?p=23122 אַיֵּךְ | Ayekh (Where are you?), by Ḥayyim Naḥman Bialik (1904) 2018-12-28 12:55:31 The poem, Ayekh (Where are you?), by Ḥayyim Naḥman Bialik. Text the Open Siddur Project Aharon N. Varady (transcription) Aharon N. Varady (transcription) the Ben Yehuda Project (transcription) Ruth Nevo (translation) Ḥayyim Naḥman Bialik https://opensiddur.org/copyright-policy/ Aharon N. Varady (transcription) https://www.law.cornell.edu/uscode/text/17/107 Ḳabbalat Shabbat Purim Qatan 20th century C.E. eros modern hebrew poetry 57th century A.M. Prayers as poems Queens Mrozy מי או מה who or what אנה אמצאך ana emtsaeka
Source (Hebrew) Translation (English)
Where are you?
מִמְּקוֹם שֶׁאַתְּ נִסְתֶּרֶת שָׁם, יְחִידַת חַיַּי
וּשְׁכִינַת מַאֲוַיַּי –
הִגָּלִי־נָא וּמַהֲרִי בֹאִי, בֹּאִי
אֱלֵי מַחֲבוֹאִי;
וּבְעוֹד יֵשׁ גְּאֻלָּה לִי – צְאִי וּגְאָלִי
Come, beloved, from your hiding place. Come,
my only one. Show yourself. Hurry
to my refuge, a royal presence.
While yet I may be saved, come, rescue me.
וּמָלְכִי עַל־גּוֹרָלִי;
וְיוֹם אֶחָד גְּזֵלַת נְעוּרַי לִי הָשִׁיבִי
וַהֲמִיתִינִי עִם־אֲבִיבִי.
וְתַחַת שִׂפְתוֹתַיִךְ יִכְבֶּה־נָא נִיצוֹצִי
וּבֵין שָׁדַיִךְ יוֹמִי אוֹצִיא,
כִּגְוַע בַּעֲרֹב הַיּוֹם בֵּין פִּרְחֵי בְשָׂמִים
צִפֹּרֶת כְּרָמִים.
Queen of my fate
give me back one day
my stolen spring, kill me
with my youth. Beneath
your lips let my flame
be quenched; let me consume
my life between your
breasts as a vineyard butterfly
lapses at evening
into fragrant flowers.
Where are you?
וַאֲנִי עוֹד לֹא יָדַעְתִּי מִי וָמָה אַתְּ –
וּשְׁמֵךְ עַל־שְׂפָתַי רָעַד,
וּכְרִצְפַּת אֵשׁ בַּלֵּילוֹת עַל־מִשְׁכָּבִי
בָּעַרְתְּ בִּלְבָבִי;
וָאֵבְךְּ בִּנְדוּדֵי לֵיל, וָאֶשֹּׁךְ כָּרִי
וּלְזִכְרֵךְ כָּלָה בְשָׂרִי;
וְכׇל־הַיּוֹם בֵּין אוֹתִיּוֹת הַגְּמָרָא,
בְּקֶרֶן אוֹר, בִּדְמוּת עָב בָּרָה,
בַּזַּכָּה מִתְּפִלּוֹתַי וּבִטְהָר־הִרְהוּרַי,
בִּנְעִים הֶגְיוֹנַי וּבִגְדָל־יִסּוּרַי –
לֹא־בִקְשָׁה נַפְשִׁי כִּי אִם־הִגָּלוֹתֵךְ,
רַק־אוֹתָךְ, אוֹתָךְ, אוֹתָךְ…
When I did not know as yet
who you were and what you were
your name trembled on my lips.
Like Isaiah’s coal you burnt my heart.
Sleepless at night upon my couch
I wept and bit my pillow, my flesh
devoured by the memory of you.
All day long among the holy letters,
in a ray of light,
a white cloud,
in my purest prayers,
my clearest reflections,
my most pleasant thoughts,
and in my greatest
sufferings, I sought nothing but
a vision of your
self, you, you. You.

Composed by Ḥayyim Naḥman Bialik in the month of Sivan 5664 (May 1904), in Mrozy, Poland. Translated by Ruth Nevo for Chaim Nachman Bialik: Selected Poems (Dvir and the Jerusalem Post 1981). Hebrew transcribed by the Ben-Yehuda Project.



Ayekh, translated by Ruth Nevo



Comments, Corrections, and Queries

the Open Siddur Project [logo]

Download all posts and pages: ZIP (via github)

copyleft symbol Copyleft 2002-Present, Contributors to the Open Siddur Project. חלק מהזכויות שמורות | Some Rights Reserved.

All works published on opensiddur.org that are not yet in the Public Domain remain under the copyright of their respective creators and copyright stewards.
Unless otherwise indicated, all creators and copyright stewards have graciously shared their work under one of the following Open Content licenses until the term of their copyright expires and their work enters the Public Domain.

IconographyLicense Name
Creative Commons Attribution/ShareAlike (CC BY-SA) 4.0 International (עברית | English)
Creative Commons Attribution (CC BY) 4.0 International (עברית‏ | English)
Creative Commons Zero (CC0), a Public Domain dedication (English)

The default license under which all content is shared on this site is the Creative Commons Attribution/ShareAlike (CC BY-SA) 4.0 International license.
All fonts rendered through CSS @font-face are licensed with either an SIL-Open Font License (OFL) or a GNU Public License with a Font Exception clause (GPL+FE).

The Open Siddur is financially supported by recurring donations via Patreon. One-time tax-deductible donations may be made through Jewish Creativity International, a 501(3)c registered non-profit organization acting as our fiscal sponsor.

The views expressed in contributed works represent the views of their creator(s) and do not necessarily represent the views of the Open Siddur Project's developers, its diverse community of contributors, patrons, or institutional partners.


Sign up for the latest.

* indicates required

Email Format