Exact matches only
//  Main  //  Menu

☰︎ Menu | 🔍︎ Search  //  Main  //  Contributors (A→Z)  //   Avi Shmidman
Avatar photo

Avi Shmidman

Dr. Avi Shmidman is a Senior Lecturer in the Hebrew Literature department at Bar-Ilan University, and the head of research and development at DICTA: The Israel Center for Text Analysis. His publications focus upon: liturgical piyyutim from the Cairo Genizah; the textual development of birkat ha-mazon; the writings of S. Y. Agnon; and algorithms for computational processing of Hebrew texts.


על הניסים ליום העצמאות | Al haNissim for Yom ha-Atsma’ut, by Dr. Avi Shmidman and Rabbi Ben-Tzion Spitz (2009)

Contributed on: 11 Apr 2021 by Avi Shmidman | Ben-Tzion Spitz |

An al-hanissim prayer for Yom ha-Atsma’ut. . . .

על הניסים ליום ירושלים | Al haNissim for Yom Yerushalayim, by Dr. Avi Shmidman and Rav Yitzchak Etshalom (2022)

Contributed on: 24 May 2022 by Avi Shmidman | Yitzchak Etshalom |

This Al haNissim for Yom Yerushalayim by Dr. Avi Shmidman and Rav Yitzchak Etshalom was first published online in 2022, here. . . .

ברכת המזון ליום הכפורים | Poetic Birkat haMazon for the break-fast meal after Yom Kippur, as found in British Library MS Or. 9772 D

Contributed on: 22 Dec 2021 by Isaac Gantwerk Mayer (translation) | Avi Shmidman | Unknown Author(s) |

A poetic Birkat haMazon text for the breakfast after Yom Kippur found in British Library MS Or. 9772 D. All the opening words of the alphabetical acrostic are from Psalms 111. . . .

צָמְאָה נַפְשִׁי | Tsam’ah Nafshi, a piyyut by Avraham ibn Ezra (trans. Avi Shmidman & Tzvi Novick)

Contributed on: 18 Dec 2021 by Tzvi Novick (translation) | Avi Shmidman | Avraham ibn Ezra |

This translation of Tsam’ah Nafshi was made by Avi Shmidman and Tzvi Novick, and first published by the Az Yashir Moshe Project birkon (2009), p. 56-57. . . .