זאָג ניט קײן מאָל | Partisaner Lid (the Partisan Song), by Hirsh Glik (Vilna Ghetto, 1943)
Contributed by
❧The Yiddish resistance song, “Partisaner Lid” (The Partisan Song) was composed by Hirsh Glick in the Vilna Ghetto in 1943. . . .
⤷ You are here: Contributors (A→Z) 🪜
comYakowenko (translation) ![]() comYakowenko (translation)comYakowenko is a Yiddishist in Kyiv, Ukraine. Filter resources by Category Ḥanukkah | 🌐 Holocaust Remembrance Day (January 27th) | 🇺🇸 Days of Remembrance of the Victims of the Holocaust | 🇮🇱 Yom haShoah (27 Nisan) Filter resources by Tag anti-fascist | anti-fascist action | anti-Nazi | Guerrilla warfare | partisan resistance | resistance | the Holocaust | Ukrainian translation | Vilna | World War Ⅱ | Yiddish songs | Yiddish vernacular prayer | Yiddishland | 2022 Russian invasion of Ukraine | 20th century C.E. | 58th century A.M. Filter resources by Collaborator Name Filter resources by Language Filter resources by Date Range Sorted Chronologically (new to old). Sort oldest first? זאָג ניט קײן מאָל | Partisaner Lid (the Partisan Song), by Hirsh Glik (Vilna Ghetto, 1943)Contributed by comYakowenko (translation) | Noam Lerman (translation) | Hirsh Glik | Aharon N. Varady (transcription) | ❧ The Yiddish resistance song, “Partisaner Lid” (The Partisan Song) was composed by Hirsh Glick in the Vilna Ghetto in 1943. . . . | ||
Sign up for a summary of new resources shared by contributors each week
![]() ![]() |