זאָג ניט קײן מאָל | Partisaner Lid (the Partisan Song), by Hirsh Glik (Vilna Ghetto, 1943)
Contributed by
❧The Yiddish resistance song, “Partisaner Lid” (The Partisan Song) was composed by Hirsh Glick in the Vilna Ghetto in 1943. . . .
⤷ You are here: Contributors (A→Z) 🪜
comYakowenko (translation) ![]() comYakowenko (translation)comYakowenko is a Yiddishist in Kyiv, Ukraine. Filter resources by Category 🇺🇸 Days of Remembrance of the Victims of the Holocaust | Ḥanukkah | 🌐 Holocaust Remembrance Day (January 27th) | 🇮🇱 Yom haShoah (27 Nisan) Filter resources by Tag anti-fascist | anti-fascist action | anti-Nazi | Guerrilla warfare | partisan resistance | resistance | the Holocaust | Ukrainian translation | Vilna | Yiddish songs | Yiddish vernacular prayer | Yiddishland | World War Ⅱ | 20th century C.E. | 58th century A.M. | 2022 Russian invasion of Ukraine Filter resources by Collaborator Name Filter resources by Language Filter resources by Date Range Sorted Chronologically (new to old). Sort oldest first? זאָג ניט קײן מאָל | Partisaner Lid (the Partisan Song), by Hirsh Glik (Vilna Ghetto, 1943)Contributed by comYakowenko (translation) | Noam Lerman (translation) | Hirsh Glik | Aharon N. Varady (transcription) | ❧ The Yiddish resistance song, “Partisaner Lid” (The Partisan Song) was composed by Hirsh Glick in the Vilna Ghetto in 1943. . . . | ||
Sign up for a summary of new resources shared by contributors each week
![]() ![]() |