This is an archive of prayers and songs written for, or relevant to, Rosh Ḥodesh Kislev, the ninth month in the Jewish calendar.
Click here to contribute a public reading you have written or selected for Rosh Ḥodesh Kislev.
⤷ You are here:
🖖︎ Prayers & Praxes —⟶ 🌔︎ Prayers for the Moon, Month, and Festival Calendar —⟶ Prayers for the Moon's Renewal —⟶ Rosh Ḥodesh Kislev (כִּסְלֵו) 🡄 (Previous category) :: 📁 Rosh Ḥodesh Marḥeshvan (מַרְחֶשְׁוָן) 📁 Rosh Ḥodesh Tevet (טֵבֵת) :: (Next Category) 🡆 Rosh Ḥodesh Kislev (כִּסְלֵו)This is an archive of prayers and songs written for, or relevant to, Rosh Ḥodesh Kislev, the ninth month in the Jewish calendar. Click here to contribute a public reading you have written or selected for Rosh Ḥodesh Kislev. Filter resources by Collaborator Name Yeshayahu ben Amōts | Ḳalonymus b. Ḳalonymus ben Meir | Kohenet Ilana Joy Streit | Unknown | Aharon N. Varady (transcription) | Aharon N. Varady (translation) | Shaul Vardi (translation) | Levi Weiman-Kelman (translation) | Susan Weingarten (translation) Filter resources by Tag anti-predatory | dairy foods | English vernacular prayer | אבן בוחן Even Boḥan | in the merit of our ancestors | כבוד kavod | Kehilat Kol HaNeshama | Late Middle Ages | Leah | MAZAL QESHET | Megillat Antiokhus | Megillat Yehudit | new moon | paraliturgical birkat haḥodesh | paraliturgical teḥinot | REUVEN | שבת מבורכים shabbat mevorkhim | South Jerusalem | תחינות teḥinot | THE HUNTER | the Rainbow | תחינות tkhines | Yiddish vernacular prayer | 14th century C.E. | 19th century C.E. | 21st century C.E. | 51st century A.M. | 57th century A.M. | 58th century A.M. Filter resources by Category Filter resources by Language Filter resources by Date Range Looking for something else? For prayers composed for Rosh Ḥodesh in general, visit here. For public readings selected for Rosh Ḥodesh, visit here. Sorted Chronologically (old to new). Sort most recent first? תפילה לחודש כסלו עד סוף חנוכה | Prayer for the month of Kislev through the end of Ḥanukkah (from Isaiah 60), by Rabbi Levi Weiman-KelmanRabbi Levi Weiman-Kelman introduced the tradition of reading these verses from Isaiah during the month of Kislev through the end of Ḥanukkah in his Siddur Ha’Avodah Shebalev of Kehillat Kol HaNeshamah (R’ Levi Weiman-Kelman, R’ Ma’ayan Turner, and Shaul Vardi, 2007). The translation provided here was adapted from the one made by Shaul Vardi in Siddur Ha’Avodah Shebalev. –Aharon Varady. . . . בְּכִסְלֵו – מאבן בֹחן | On Kislev, from the poem “Even Boḥan” by Rabbi Ḳalonymus b. Ḳalonymus ben Meir (1322)Before potatoes entered the diet of Ashkenazi Jews, latkes were cheese pancakes, or cassola, as described in the poem “Even Boḥan” (Touchstone) by Rabbi Kalonymus b, Kalonymus ben Meir. . . . תְּחִנָה לְשַׁבָּת מְבָרְכִים רֹאשׁ חוֹדֶשׁ כִּסְלֵו | Tkhine for Shabbat Mevorkhim Rosh Ḥodesh Kislev (1877)To the best of my ability, this is a faithful transcription of the תְּחִנָה לְשַׁבָּת מְבָרְכִים רֹאשׁ חוֺדֶשׁ כִּסְלֵו (“Tkhine for Shabbat Mevorkhim Rosh Ḥodesh Kislev”) which appeared in תחנות מקרא קודש (Teḥinot Miqra Qodesh, Widow and Brothers Romm, Vilna 1877). English translation adapted slightly from Techinas: A Voice from the Heart “As Only A Woman Can Pray” by Rivka Zakutinsky (Aura Press, 1992). –A.N. Varady . . . A poem-blessing for the Hebrew month of Kislev, suitable for Birkat HaḤodesh, Rosh Ḥodesh Kislev, and the whole month. . . . Categories: Rosh Ḥodesh Kislev (כִּסְלֵו)
Stable Link:
https://opensiddur.org/index.php?cat=578
Associated Image: ![]()
Mazal for Kislev (Keshet, a/k/a Sagittarius)
from Sefer Evronot (Halberstadt 1716)
by Pinchas ben Avraham Halevi (SeGaL) (This image is set to automatically show as the "featured image" in shared links on social media.)
Terms of Use:
Be a mentsch (a conscientious, considerate person) and adhere to the following guidelines:
Additional Notes:
Support this work:
The Open Siddur Project is a volunteer-driven, non-profit, non-commercial, non-denominational, non-prescriptive, gratis & libre Open Access archive of contemplative praxes, liturgical readings, and Jewish prayer literature (historic and contemporary, familiar and obscure) composed in every era, region, and language Jews have ever prayed. Our goal is to provide a platform for sharing open-source resources, tools, and content for individuals and communities crafting their own prayerbook (siddur). Through this we hope to empower personal autonomy, preserve customs, and foster creativity in religious culture.
ויהי נעם אדני אלהינו עלינו ומעשה ידינו כוננה עלינו ומעשה ידינו כוננהו "May the pleasantness of אדֹני our elo’ah be upon us; may our handiwork be established for us — our handiwork, may it be established." –Psalms 90:17
| ||
Sign up for a summary of new resources shared by contributors each week
![]() ![]() |