⤷ You are here:
tag: Aseret Yemei Tshuvah Sorted Chronologically (old to new). Sort most recent first? “Betrachtungen für die zehn Bußtage” was translated/adapted by Yehoshua Heshil Miro and published in his anthology of teḥinot, בית יעקב (Beit Yaaqov) Allgemeines Gebetbuch für gebildete Frauen mosaicher Religion. It first appears in the 1829 edition, תחנות Teḥinot ein Gebetbuch für gebildete Frauenzimmer mosaicher Religion as teḥinah №42 on pp. 53-56. In the 1835 edition, it appears as teḥinah №41 pp. 64-68. In the 1842 edition, it appears as teḥinah №43 on pp. 67-71. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 56th century A.M., Aseret Yemei Tshuvah, German Jewry, German vernacular prayer, Jewish Women's Prayers, תחינות teḥinot Contributor(s): “Prayer for the Penitential Days” by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in the UK edition of Sacred Communings, pp. 90-91. It is not found in the US edition. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 56th century A.M., Aseret Yemei Tshuvah, English vernacular prayer, paraliturgical seliḥot, סליחות səliḥot, תחינות teḥinot, teḥinot in English Contributor(s): “Meditation for the Penitential Days” by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in the UK edition of Sacred Communings, pp. 88-90. It is not found in the US edition. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 56th century A.M., Aseret Yemei Tshuvah, English vernacular prayer, paraliturgical reflections, paraliturgical seliḥot, סליחות səliḥot Contributor(s): A complementary (positive vidui) to supplement the harsh communal and personal vidu’im (confessions) being offered during the Zman Teshuvah. . . . Categories: Tags: 21st century C.E., 58th century A.M., acknowledgment, acrostic, Alphabetic Acrostic, Aseret Yemei Tshuvah, complementary vidui, confession, Maale Gilboa, positive self-recognition, supplemental vidui, וידוי vidui, ישראל Yisrael, זמן תשובה Zman teshuvah Contributor(s): A thought about the need to seek forgiveness from those you’ve wronged during this week before Yom Kippur: . . . Categories: Days of Judgement & New Year Days, Repenting, Resetting, and Reconciliation, Separation, Self-Reflection Tags: 21st century C.E., 58th century A.M., Aseret Yemei Tshuvah, Between people, beyn adam l'adam, Due deferrence, self-forgiveness, סליחות səliḥot, תוכחות tokheḥot, זמן תשובה Zman teshuvah Contributor(s): | ||
Sign up for a summary of new resources shared by contributors each week
![]() ![]() |
“Avinu Malkeinu,” dvar tefillah by Rabbi David Seidenberg (neohasid·org)
The words of Avinu Malkeinu are a little different from the standard translation. It doesn’t say in Hebrew, “we have no good deeds” (ein lanu ma’asim tovim), but rather, “there are no deeds in us” (ein banu ma’asim). The p’shat (literal meaning) implies that whatever we have done in the past does not have to live inside of us — we can release our deeds and be released from them, fully, to start over, like a newborn, to become whoever we need to become. . . .