⤷ You are here:
English vernacular prayer —⟶ tag: English vernacular prayer Sorted Chronologically (old to new). Sort most recent first? “Prayer for guidance in times of indecision” by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in Sabbath Thoughts and Sacred Communings (1853), pp. 126-128. . . . Categories: Tags: Contributor(s): “Prayer before mingling with the world” by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in Sabbath Thoughts and Sacred Communings (1853), pp. 73-74. . . . “Prayer for a Blessing on Daily Pursuits” by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in Essays and Miscellanies (1853), in the section “Sacred Communings,” pp. 227-228. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 56th century A.M., English vernacular prayer, self-reflection, תחינות teḥinot, teḥinot in English Contributor(s): “Hymn of praise” by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in Essays and Miscellanies (1853), in the section “Sacred Communings,” pp. 184-185. In the UK edition of Sacred Communings (1853) the prayer appears with small variations of spelling and punctuation on pages 102-103. This prayer at the conclusion of an as yet unidentified writing project seems to me to be possibly related to her “Prayer (Father of mercies),” a prayer of gratitude at the commencement of a writing project. . . . “Prayer (Father of mercies)” by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in Essays and Miscellanies (1853), in the section “Sacred Communings,” pp. 219-221. In the UK edition of Sacred Communings (1853) the prayer appears with small variations of spelling and punctuation on pages 132-134. This prayer at the commencement of an as yet unidentified writing project seems to me to be possibly related to her “Hymn of Praise,” a prayer of gratitude at the culmination of a writing project. . . . “Evening Prayer (I thank Thee)” by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in Essays and Miscellanies (1853), in the section “Sacred Communings,” pp. 186-188. In the UK edition of Sacred Communings (1853) the prayer appears with small variations of spelling and punctuation on pages 107-109. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 56th century A.M., apotropaic prayers of protection, English vernacular prayer, תחינות teḥinot, teḥinot in English Contributor(s): “Prayer for wisdom” by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in Essays and Miscellanies (1853), in the section “Sacred Communings,” pp. 173-175. In the UK edition of Sacred Communings (1853) the prayer appears with small variations of spelling and punctuation on pages 100-102. . . . Categories: Tags: Contributor(s): “Prayer (Oh, Father, merciful Father)” by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in Essays and Miscellanies (1853), in the section “Sacred Communings,” pp. 179-180. In the UK edition of Sacred Communings (1853) the prayer appears with small variations of spelling and punctuation on pages 103-105. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 56th century A.M., עבודה זרה avodah zarah, English vernacular prayer, תחינות teḥinot, teḥinot in English, יצר הרע yetser hara Contributor(s): “Dedication and Surrender” by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in the UK edition of Sacred Communings, pp. 77-79. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 56th century A.M., עבודה זרה avodah zarah, English vernacular prayer, תחינות teḥinot, teḥinot in English, יצר הרע yetser hara Contributor(s): “Meditation on the works of God” by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in the UK edition of Sacred Communings, pp. 79-82. It is not found in the US edition. . . . “Meditation for the Penitential Days” by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in the UK edition of Sacred Communings, pp. 88-90. It is not found in the US edition. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 56th century A.M., Aseret Yemei Tshuvah, English vernacular prayer, paraliturgical reflections, paraliturgical seliḥot, סליחות səliḥot Contributor(s): “Prayer before the Sabbath service” by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in the UK edition of Sacred Communings, pp. 98-99. It is not found in the US edition. . . . “Evening Hymn (Blessed art Thou)” by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in the UK edition of Sacred Communings, pp. 94-95. It is not found in the US edition. . . . “Morning hymn (Father all)” [in Illness] by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in the UK edition of Sacred Communings, pp. 116-117. It is not found in the US edition. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 56th century A.M., blessings prior to the shema, English vernacular prayer, hymns of creation, paraliturgical teḥinot, paraliturgical yotser ohr, תחינות teḥinot, teḥinot in English Contributor(s): “Morning prayer (Almighty and merciful Father)” [in Illness] by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in the UK edition of Sacred Communings, pp. 117-119. It is not found in the US edition. . . . Categories: Tags: Contributor(s): “Evening Prayer (Another day hath passed)” [version 1] by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in Essays and Miscellanies (1853), in the section “Sacred Communings,” pp. 221-222. Another version of the prayer (“Evening Prayer (Another day hath passed) [version 2]“) with some lines missing and others added, appears in the UK edition on pages 95-97. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 56th century A.M., apotropaic prayers of protection, English vernacular prayer, תחינות teḥinot, teḥinot in English Contributor(s): “Evening Prayer (Another day hath passed)” [version 2] by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in the UK edition of Sacred Communings (1853), pp. 95-97. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 56th century A.M., apotropaic prayers of protection, English vernacular prayer, תחינות teḥinot, teḥinot in English Contributor(s): “Prayer for every night” by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in Essays and Miscellanies (1853), in the section “Sacred Communings,” pp. 223-224. In the UK edition of Sacred Communings (1853) the prayer appears with small variations of spelling and punctuation on page 136. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 56th century A.M., English vernacular prayer, תחינות teḥinot, teḥinot in English, wards against excessive pride, writing Contributor(s): “Morning hymn (Bless thou the Lord)” by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in Essays and Miscellanies (1853), in the section “Sacred Communings,” pp. 181-183. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 56th century A.M., English vernacular prayer, Gratitude, hymns of creation, paraliturgical modeh ani, תחינות teḥinot, teḥinot in English, waking Contributor(s): “Morning hymn (Blessed art Thou)” by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in Essays and Miscellanies (1853), in the section “Sacred Communings,” pp. 224-225. In the UK edition of Sacred Communings (1853) the prayer appears with small variations of spelling and punctuation on pages 136-138. An additional abridged variation of this prayer can also be found on pages 92-93 of the UK edition. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 56th century A.M., English vernacular prayer, paraliturgical modeh ani, תחינות teḥinot, teḥinot in English, waking Contributor(s): | ||
Sign up for a summary of new resources shared by contributors each week
![]() ![]() |