⤷ You are here:
tag: French vernacular prayer Sorted Chronologically (old to new). Sort most recent first? This is the “Prière Pour la Fête de Hanouka” as found in אמרי לב Prières D’un Cœur Israélite, a collection of paraliturgical prayers and teḥinot in French by Jonas Ennery & Rabbi Arnaud Aron (Consistoire central israélite de France 1848/53). In the 1848 edition, the prayer can be found on pages 158-160. In the 1852 edition, on pages 401-403. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 57th century A.M., French Jewry, French vernacular prayer, תחינות teḥinot, teḥinot in French Contributor(s): A paraliturgical Mah Tovu, in French with English translation. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 57th century A.M., English Translation, French Jewry, French vernacular prayer, מה טבו mah tovu, paraliturgical mah tovu, Synagogues Contributor(s): To the best of my ability, this is a faithful transcription of a teḥinah (supplicatory prayer) composed in parallel to the Prayer for the New Moon, following in the paraliturgical tradition of Yiddish tkhines, albeit written in French. . . . This is a paraliturgical prayer for rain during the wet season, read during the festival of Sukkot, following in the tradition of Yiddish tkhines, albeit written in French. The prayer was included by Rabbi Arnaud Aron and Jonas Ennery in their opus, אמרי לב Prières d’un Coeur Israelite (first edition) published in 1848 by the Société Consistoriale de Bons Livres. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 57th century A.M., French Jewry, French vernacular prayer, גשם geshem, hazon et hakol, paraliturgical tefilat geshem, Prayers for Precipitation, Rain, water is life Contributor(s): A prayer during an event of immanent communal danger and distress. . . . Categories: Tags: Contributor(s): A prayer in severe distress. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 57th century A.M., Distress, French Jewry, French vernacular prayer, Problematic prayers, תחינות teḥinot Contributor(s): A preliminary prayer offered by a Bar or Bat Mitsvah before they are confirmed in a public ceremony. . . . A child’s prayer for someone suffering from an illness. . . . A prayer for parnassah (livelihood) for someone impoverished or in danger of poverty. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 57th century A.M., French Jewry, French vernacular prayer, תחינות teḥinot, the invisible hand Contributor(s): A prayer for travel. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 57th century A.M., Angelic Protection, French Jewry, French vernacular prayer, תחינות teḥinot Contributor(s): A blessing given by the parents of a Bar or Bat Mitsvah after they are confirmed in a public ceremony. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 57th century A.M., Angelic Protection, French Jewry, French vernacular prayer, hand laying, Parents blessing children, prayers for adolescents, תחינות teḥinot Contributor(s): A prayer of gratitude after a dangerous and distressing situation is resolved for the good. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 57th century A.M., French Jewry, French vernacular prayer, Gratitude, מודים Modim, reciprocity, תחינות teḥinot, thanksgiving Contributor(s): A prayer for children after school. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 57th century A.M., children's education, children's prayers, French Jewry, French vernacular prayer, school, תחינות teḥinot Contributor(s): A prayer on Erev Shabbat upon lighting the Shabbes Candles, in French with English translation. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 57th century A.M., candle lighting, divine light, French Jewry, French vernacular prayer, תחינות teḥinot Contributor(s): A prayer offered by a Bar or Bat Mitsvah after they are confirmed in a public ceremony. . . . A prayer on behalf of a friend or relative on their travels. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 57th century A.M., Angelic Protection, French Jewry, French vernacular prayer, תחינות teḥinot Contributor(s): A paraliturgical prayer for cultivating humility modeled after the morning prayer, Ribon haOlamim. . . . A paraliturgical prayer for Sunday in French, with English translation. . . . A prayer for Kabbalat Shabbat, reflecting on the creator of creation. . . . A paraliturgical prayer for the Psalms of Tuesday in French, with English translation. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 57th century A.M., English Translation, French Jewry, French vernacular prayer, North American Jewry, Paraliturgical Psalms 82, paraliturgical teḥinot, Psalm of the Day, Psalms 82, שיר של יום Shir Shel Yom, Tuesday Contributor(s): | ||
Sign up for a summary of new resources shared by contributors each week
![]() ![]() |