Exact matches only
//  Main  //  Menu

 
☰︎ Menu | 🔍︎ Search  //  Main  //   United States   //   Page 2


 
tag: United States

 

[Prayer for] Brotherhood Week, by Rabbi Avraham Samuel Soltes (1951)

Opening Prayer on the Significance of Washington’s Birthday, by Rabbi Mordecai Kaplan, J. Paul Williams, and Eugene Kohn (1951)

Closing Prayer for Washington’s Birthday, by Rabbi Mordecai Kaplan, J. Paul Williams, and Eugene Kohn (1951)

Prayer for the United States during the Cold War, by Julius Klein (Jewish War Veterans of the USA, 1951)

Opening Prayer for United Nations Day, by Rabbi Mordecai Kaplan, J. Paul Williams, and Eugene Kohn (1951)

War Can Be Abolished, by Rabbi Mordecai Kaplan, J. Paul Williams, and Eugene Kohn (1951)

Inauguration Day Prayer for President Harry S. Truman, by Rabbi Samuel Thurman (1949)

Iwo Jima Memorial Address at Fifth Marine Division Cemetery, by Rabbi Chaplain Roland B. Gittelsohn (21 March 1945)

An American Covenant of Brotherhood, by Rabbi Mordecai Kaplan and Eugene Kohn (1945)

That America Fulfil the Promise of Its Founding, a prayer for Independence Day by Rabbi Mordecai Kaplan (1945)

“That America’s Heroes Shall Not Have Died in Vain” with a special El Malé Raḥamim prayer for Memorial Day, by Rabbi Mordecai Kaplan (1945)

הַנּוֹתֵן תְּשׁוּעָה | Prayer for the Government on Thanksgiving Day, offered by Rabbi David de Sola Pool (1945)

מנחת תודה | Minḥat Todah :: Service for Thanksgiving Day, arranged by Rabbi David de Sola Pool (1945)

Declaration of Interdependence, by Meyer David, Christian Richard, and Will Durant (1944)

Prayer for Brotherhood, by Stephen Vincent Benét on United Nations Flag Day (14 June 1942)

הַנּוֹתֵן תְּשׁוּעָה | A Prayer for the Welfare of the Government of Franklin D. Roosevelt during WWII (from A Naye Shas Tkhine Rav Pninim, ca. 1942)

גאָט בענטש אַמעריקע | God Bless America, for Armistice Day by Irving Berlin (1918/1938) with Yiddish translation

תְּפִלָּה בְּעַד הַמֶּמְשָׁלָה | Prayer for the Government, by Rabbi Dr. Louis Ginzberg (1927)

Prayer for the Government of the United States of America, by Rabbi Norman Salit (1927)

Prayer for the Government of the United States of America, by Rabbi Leo Jung (1927)

תפלה בעד שלום המדינה | Prayer for the Government of William Howard Taft, by Avraham Hyman Charlap (1912)

תפלה בעד שלום המדינה | Prayer for the Welfare of the Government and Country of the United States of America, by Avraham Hyman Charlap (1912)

תפלה לבני ישראל בעד הצלחת יושבי ארצנו בּמלחמתם עם השׂפּנים | Prayer for the success of the United States in its war with Spain, by Rabbi Joshua Seigel (1898)

Prayer for the Congregation and the Government, by the Central Conference of American Rabbis (1895)

אַמעריקע די פּרעכטיקע | America the Beautiful, a patriotic hymn by Katharine Lee Bates (1895) with Yiddish translation by Berl Lapin (1950)

White Day of Peace, a poem by Miriam del Banco for the Jewish Women’s Congress (World Parliament of Religion at the World’s Columbian Exposition, 1893)

Opening Prayer for the Jewish Women’s Congress, by Rachel Frank-Litman (World Parliament of Religion at the World’s Columbian Exposition, 1893)

Prayer for the Centennial of the Inauguration of George Washington, by Rabbi Yaakov Yosef (1889)

סידור עבודת ישראל | Siddur Aḇodath Yisrael, arranged by R’ Benjamin Szold and translated by R’ Marcus Jastrow (1873)

Songs and Prayers and Meditations for Divine Services of Israelites, arranged by Rabbi Benjamin Szold and translated by Rabbi Marcus Jastrow (1873)

זֶה הֶעָפָר הָיָה פַּעַם הָאִישׁ | This Dust was Once the Man, an elegy for President Abraham Lincoln by Walt Whitman (1871), Hebrew translation by Shimon Halkin (1952)

שריך לינקאלען | Memorial Prayer for Abraham Lincoln, by Isaac Goldstein haLevi (1865)

כִּי בְּהַרְאָיָה הַשֵּׁנִית | The Second Inaugural Address of President Abraham Lincoln on 4 March 1865

Prayer for the United States and President Abraham Lincoln, by Rabbi Sabato Morais (15 April 1862)

מְגִלַּת לִינְקוֹן | Megillat Lincoln, a Purim Sheni scroll for the 13th of Tevet commemorating the revocation of Ulysses S. Grant’s General Order № 11 (1862, 2020)

Father of Nations! Judge Divine! – a hymn on “Our Country” by Penina Moïse (Ḳ.Ḳ. Beth Elohim 1856)

רִבּוֹן כׇּל הָעוֹלָמִים | Ribon kol ha-Olamim, a prayer for the government of the United States of America by Rabbi Max Lilienthal (1846)

Israel! To Holy Numbers Tune Thy Harp, a hymn by Columbus Moïse (Ḳ.Ḳ. Beth Elohim, Charleston, South Carolina, 1842)

אמעריקע | America (My Country, ‘Tis of Thee), a patriotic hymn by Samuel Francis Smith (1832) with Yiddish translation by Berl Lapin (1950)

Pew Study of American Jewry: A Few Grains of Salt by Dr. Samuel Klausner

Brotherly Love, an adaptation of Psalms 133 by David Nunes Carvalho (Reformed Society of Israelites, Charleston, South Carolina, 1826)

God our Shepherd and Guardian, an adaptation of Psalms 23 by David Nunes Carvalho (Reformed Society of Israelites, Charleston, South Carolina, 1826)

Lift Up Your Hands, a hymn by David Nunes Carvalho (Reformed Society of Israelites, Charleston, South Carolina, 1826)

Strike the Cymbal, a hymn by Columbus Moïse (Reformed Society of Israelites, Charleston, South Carolina, 1826)

Before YHVH’s Awful Throne, a hymn by David Nunes Carvalho (Reformed Society of Israelites, Charleston, South Carolina, 1826)

Universal Praise, a hymn by David Nunes Carvalho (Reformed Society of Israelites, Charleston, South Carolina, 1826)

Light of Truth (a/k/a Glad Tidings), a hymn by David Nunes Carvalho (Reformed Society of Israelites, Charleston, South Carolina, 1826)

Thanksgiving for Divine Mercy, a hymn by David Nunes Carvalho (Reformed Society of Israelites, Charleston, South Carolina, 1826)

The Glory of God, a hymn by David Nunes Carvalho (Reformed Society of Israelites, Charleston, South Carolina, 1826)

Prayer for the Government [of the United States of America], by David Nunes Carvalho (Reformed Society of Israelites, Charleston, South Carolina, 1825)

Prayer for the Government in honor of George Washington, First President of the United States of America by Ḳ.Ḳ. Beit Shalome (1789)

הַנּוֹתֵן תְּשׁוּעָה | Prayer for the Government of the United States of America, presented by Gershom Seixas on Thanksgiving Day 1789

תפילה לשלום המלכות | Prayer for the Welfare of George Washington, George Clinton, and the Thirteen States of America by Hendla Jochanan van Oettingen (1784)

די דעקלאראציע פון אומאָפּהענגיקײט | הצהרת העצמאות של ארצות־הברית | The Declaration of Independence of the United States of America (1776), with translations in Yiddish (1892) and Hebrew (1945)