Source Link: https://opensiddur.org/?p=38471
open_content_license: Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC BY-SA) 4.0 International copyleft license date_src_start: 1921-00-00 date_src_end: 1921-00-00 languages_meta: [{"name":"German","code":"deu","standard":"ISO 639-3"},{"name":"Hebrew","code":"heb","standard":"ISO 639-3"}] scripts_meta: [{"name":"Latin","code":"Latn","standard":"ISO 15924"},{"name":"Hebrew (Ktav Ashuri)","code":"Hebr","standard":"ISO 15924"}]Date: 2021-08-06
Last Updated: 2025-05-20
Categories: Se'udat Leil Shabbat
Tags: 20th century C.E., 57th century A.M., Angels, German Jewry, German translation, זמירות zemirot, פיוטים piyyuṭim, שלום עליכם shalom aleikhem
Excerpt: The popular adjuration of the angels of peace and ministering angels, Shalom Aleikhem, in Hebrew with a German translation by Franz Rosenzweig. . . .
Source (Hebrew) | Translation (German) |
---|---|
|
Dann geht man in der Wohnung umher und singt:
|
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם
מַלְאֲכֵי הַשָּׁרֵת מַלְאֲכֵי עֶלְיוֹן מִמֶּלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא. |
Friede grüß eu fein,
Friedensboten Sein, Ihr Boten aus den Höhn, Vom König aller Könige, Vom Heilgen — Ihm sei Lob. |
בּוֹאֲכֶם לְשָׁלוֹם
מַלְאֲכֵי הַשָּׁלוֹם מַלְאֲכֵי עֶלְיוֹן מִמֶּלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא. |
In Frieden ziehet ein,
Friedensboten Sein, Ihr Boten aus den Höhn, Vom König aller Könige, Vom Heilgen — Ihm sei Lob. |
בָּרְכוּנִי לְשָׁלוֹם
מַלְאֲכֵי הַשָּׁלוֹם מַלְאֲכֵי עֶלְיוֹן מִמֶּלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא. |
Wollt Frieden mir verleihn,
Friedensboten Sein, Ihr Boten aus den Höhn, Vom König aller Könige, Vom Heilgen — Ihm sei Lob. |
צֵאתְכֶם לְשָׁלוֹם
מַלְאֲכֵי הַשָּׁלוֹם מַלְאֲכֵי עֶלְיוֹן מִמֶּלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא. |
Zurück laßt Friedens Schein,
Friedensboten Sein, Ihr Boken aus den Höhn, Vom König aller Könige, Vom Heilgen — Ihm sei Lob. |
This is Franz Rosenzweig’s German translation of the angelic adjuration, Shalom Aleikhem, sung as a zemer in the commencement of Shabbat. The translation is found in Gabe, Herrn Rabbiner Dr. Nobel zum 50. Geburtstag dargebracht (Frankfurt am Main, 1921), p.98. I have set his translation side-by-side with the Hebrew. –Aharon Varady
Contributor: Unknown
Co-authors:
Featured Image:
Title: hausliche-feier – shalom aleikhem (franz rosenzweig 1921)
Caption: shalom aleikhem in hausliche feier (franz rosenzweig 1921)