Exact matches only
//  Main  //  Menu

 
☰︎ Menu | 🔍︎ Search  //  Main  //  Contributors (A→Z)  //   Shimon ben Eliyahu Hakham
Avatar photo

Shimon ben Eliyahu Hakham

Rabbi Shimon ben Eliyahu Hakham (Hebrew: שמעון חכם‎; 1843-1910) was a Bukharian rabbi residing in Jerusalem who promoted literacy by translating Hebrew religious books into Bukhori. Born in Bukhara, he was the great-grandson of Rabbi Yosef Maimon, who led a religious revival among Bukharian Jews. Taking a great interest in literature, Hakham spoke his native Bukhori, Persian, Hebrew, and Arabic. In 1870, he opened the "Talmid Hakham' yeshiva in Bukhara. During his life Shimon Hakham wrote and translated into Bukharian more than 50 books.

https://en.wikipedia.org/wiki/Shimon_Hakham
Filtered by tag: “Aramaic” (clear filter)

Sorted Chronologically (new to old). Sort oldest first?

חַד גַּדְיָא | Йаке бузғола | Yake Buzghola (יַכֵּי בּוּזְגָאלַה) — a Judeo-Tajik translation of Ḥad Gadya by Rabbi Shimon ben Eliyahu Hakham (1904)

Contributed on: 30 Apr 2019 by Shimon ben Eliyahu Hakham | Unknown Author(s) | Isaac Gantwerk Mayer (transcription & naqdanut) |

A Judeo-Tajik translation of the popular Passover song, Ḥad Gadya. . . .