 |
Contributor(s): |
Zackary Sholem Berger
|
Categories: |
Government & Country, United States of America, Social Justice, Peace, and Liberty
|
Tags: |
United States, 21st century C.E., 58th century A.M., United States Immigration Policy, Immigration policy of Donald Trump, Trump administration family separation policy, צדק צדק תרדוף tsedeq tsedeq tirdof
|
|
A prayer for a government when that government is causing pain through malicious policies. . . . |
|
 |
Contributor(s): |
Ḥanan Schlesinger
|
Categories: |
National Brotherhood Week, United Nations Day (October 24th), Social Justice, Peace, and Liberty
|
Tags: |
interconnectedness, תחינות teḥinot, 21st century C.E., 58th century A.M., English vernacular prayer, Jewish particularism, particularism and universalism, Israelis and Palestinians, interdependence, human solidarity
|
|
A prayer for human solidarity to mitigate the danger that comes when our particular identity as Bnei Yisrael greatly eclipses our universal identity as Bnei Adam. . . . |
|
 |
Contributor(s): |
Brant Rosen and Congregation Tzedek Chicago
|
Categories: |
Well-being, health, and caregiving, Social Justice, Peace, and Liberty
|
Tags: |
United States, health, 21st century C.E., 58th century A.M., English vernacular prayer
|
|
A contemporary Jewish prayer for healng, used at congregation Tzedek Chicago. . . . |
|
 |
Contributor(s): |
Aharon N. Varady (transcription) and Rabbi Uri Miller
|
Categories: |
Martin Luther King Jr. Day (3rd Monday of January), National Brotherhood Week, Social Justice, Peace, and Liberty
|
Tags: |
20th century C.E., United States, social justice, democracy, civil rights, demonstrations, 57th century A.M., Btselem Elohim
|
|
Prayer delivered by Rabbi Uri Miller, President of the Synagogue Council of America, at the March on Washington, August 28, 1963 . . . |
|
 |
Contributor(s): |
Tamar Elad-Appelbaum, Martin Samuel Cohen and Masorti Movement in Israel
|
Categories: |
Yom Habḥirut, Elections & Voting, Social Justice, Peace, and Liberty
|
Tags: |
tolerance of difference, 21st century C.E., 58th century A.M., civic prayers, disagreement, difference disagreement and deviance, ישראל Yisrael, 2020 Israeli legislative election
|
|
Based on the Prayer For Freedom from Strife and the Prayer that One Be a Lover and a Pursuer of Peace taken from the Liqutei Tefilot of Reb Nosson of Nemirov. Edited and reworked by Rabbi Tamar Elad-Appelbaum. English Translation: Rabbi Martin S. Cohen. . . . |
|
 |
Contributor(s): |
David Seidenberg, neohasid.org and Unknown Author(s)
|
Categories: |
Conflicts over Sovereignty and Dispossession, Travel, Social Justice, Peace, and Liberty
|
Tags: |
תחינות teḥinot, תפילת הדרך tefilat haderekh
|
|
In this Tefilat haDerekh (the prayer for travel), I’ve made a synthesis of Ashkenazi and Sefardi nusaḥ. Even though the translation is pretty close to literal in most places, it comes across as an extraordinary and activist prayer for peace. So I think of this prayer not just as a prayer for the beginning a physical journey, but for any spiritual journey, and especially for any campaign or action for justice and peace that a person or group might undertake. When applied to activism, the “enmity and ambush and theft and predation” we ask to be rescued from could also be interpreted as hatred, deceit, jealousy, and aggression, i.e., the kinds of feelings that cause people to work against each other, even within an organization, instead of working together. I first used this version of the prayer at the beginning of a tour of Israel and Palestine focused on the human rights and non-violent resistance, when the group passed through the first checkpoint of the trip. . . . |
|
 |
Contributor(s): |
Sam Feinsmith
|
Categories: |
Conflicts over Sovereignty and Dispossession, Medinat Yisra'el (the State of Israel), Social Justice, Peace, and Liberty
|
Tags: |
מדינת ישראל Medinat Yisrael, North America, فلسطين Filasṭīn Palestine, 21st century C.E., 58th century A.M., Reconciliation, 2014 Israel–Gaza conflict, Israeli–Palestinian conflict, Needing Vocalization
|
|
Master of compassion and forgiveness, Cosmic Majesty Who is peace— Teach us Your ways, Show us the path that preserves life. Take note, Lord, for we are suffering deeply. Our guts are wrenched, Our hearts are turning within us. Violence has devoured outside, and inside it feels deathly. When enemies rose up against us to kill our babes, Courageous, precious boys, full of the light of life, shining like the radiance of the sky, Our hearts became angry, our vision lost its strength, and our spirits sunk. And still we turn to you— . . . |
|
 |
Contributor(s): |
Nava Hefetz and Shaul Vardi (translation)
|
Categories: |
Conflicts over Sovereignty and Dispossession, Social Justice, Peace, and Liberty
|
Tags: |
English Translation, ארץ ישראל Erets Yisrael, safety, תחינות teḥinot, 21st century C.E., 58th century A.M., Arabic translation, the Next Generation, Jewish-Muslim Friendship, Prayers on behalf of children, Universal Peace, Israeli–Palestinian conflict
|
|
A translation in Arabic and English of Rabbi Nava Hafetz’s prayer for the children of the world. . . . |
|
 |
Contributor(s): |
Virginia Spatz
|
Categories: |
Mass Shootings & Gun Violence, Social Justice, Peace, and Liberty
|
Tags: |
United States, Neighborhood Violence, 21st century C.E., Parashat Shoftim, 58th century A.M., English vernacular prayer, שפטים Shoftim, Gun violence in the United States, Needing Translation (into Hebrew)
|
|
“Does joy come in the morning, where weeping has not tarried for the night? Can we dance together, if we have not yet joined in lament?” This prayer is a kavanah for the morning blessings, using language and images from the prayer “Mah Tovu” [how lovely are your tents] commonly recited in the early morning blessings. Offered with special intention for the healing of Congress Heights, Capitol View, and other neighborhoods in Washington, DC, rocked by persistent violence. . . . |
|
 |
Contributor(s): |
Noa Mazor and Jonah Rank
|
Categories: |
Social Justice, Peace, and Liberty
|
Tags: |
מדינת ישראל Medinat Yisrael, فلسطين Filasṭīn Palestine, Know Before Whom You Stand, 21st century C.E., 58th century A.M., Btselem Elohim, Da Lifnei Mi Ata Omeid, ישראל Yisrael
|
|
Lord, our God, bring us days of good, of mercy, of life and of peace. Give our leaders the capability to see the natural sanctity embedded in every person. Give us the ability to trust human beings fighting for their way, for their lives–for our lives. Lord, lay us down along Your path–a path for loving humanity as humanity, a path for welcoming peace between neighbors: between humanity and pain. . . . |
|
 |
Contributor(s): |
Jill Jacobs and T'ruah: The Rabbinic Call for Human Rights
|
Categories: |
Social Justice, Peace, and Liberty
|
Tags: |
United States, democracy, 21st century C.E., 58th century A.M., English vernacular prayer, 45th President of the United States, Immigration policy of Donald Trump, Trump administration family separation policy, 116th Congress, צדק צדק תרדוף tsedeq tsedeq tirdof
|
|
An invocation by Rabbi Jill Jacobs, executive director of T’ruah, offered at the opening dinner of the Council on Foreign Relations annual Religion and Foreign Policy Workshop, June 2019. . . . |
|
 |
Contributor(s): |
Aharon N. Varady (transcription), Aharon N. Varady (translation) and Unknown Author(s)
|
Categories: |
Russia, Social Justice, Peace, and Liberty
|
Tags: |
19th century C.E., emancipation, 57th century A.M., Russian Empire, Tsar Alexander II
|
|
This prayer of praise of Tsar Alexander II (1818-1881), for largely ending feudalism by emancipating the serfs of the Russian Empire was written by an unknown author and published in HaMelitz on Thursday, 28 March 1861. . . . |
|
 |
Contributor(s): |
Brant Rosen
|
Categories: |
Social Justice, Peace, and Liberty
|
Tags: |
United States, תחינות teḥinot, 21st century C.E., 58th century A.M., English vernacular prayer, paraliturgical Psalms 140, Psalms 140
|
|
Psalms 140 decries the injustice tolerated, supported, and rallied around within the community of Israel. This contemporary adaptation does the same. . . . |
|
 |
Contributor(s): |
Gonzalo Escobar (Spanish translation) and Brant Rosen
|
Categories: |
Social Justice, Peace, and Liberty
|
Tags: |
United States, תחינות teḥinot, 21st century C.E., 58th century A.M., English vernacular prayer, welcome the immigrant, United States Immigration Policy, welcome the stranger, interfaith prayer
|
|
A prayer offered at the Broadview Detention Center for an interfaith vigil in support of the detainees and for change in US immigration policy. . . . |
|
 |
Contributor(s): |
Aharon N. Varady (transcription), Ḳahal Ḳadosh Beth Elohim (Charleston, South Carolina) and Penina Moïse
|
Categories: |
National Brotherhood Week, Social Justice, Peace, and Liberty
|
Tags: |
19th century C.E., אחדות aḥdut (togetherness), 57th century A.M., English vernacular prayer, South Carolina, hymns
|
|
“How beautiful it is to see,” by Penina Moïse, published in 1842, appears under the subject “Brotherly Love” as Hymn 41 in Hymns Written for the Service of the Hebrew Congregation Beth Elohim, South Carolina (Penina Moïse et al., Ḳ.Ḳ. Beth Elohim, 1842), pp. 44-45. . . . |
|
|