Exact matches only
//  Main  //  Menu

 
You are here:   tag: Arabic translation
Sorted Chronologically (old to new). Sort most recent first?

תהלים קמ״ב | Psalms 142, a maskil with translations in English and Arabic

תהלים פ״ה | Psalms 85 for Yom Simḥat Kohen — with translations into Marathi, Arabic, and English

ואחד ג’די | أغنية لعيد الفصح اليهودي | חַד גַּדְיָא (Waaḥid Jady) — an Arabic translation of Ḥad Gadya (Syrian Damascus variation)

וַאחְדְ אזְדִיוַא | وحد الجديوة | חַד גַּדְיָא (Waaḥₔd ₔZdiwa) — a Judeo-Moroccan Arabic (Darija) adaptation of Ḥad Gadya

כָּאנְדְרִי נְדְרִיהוּם | אֶחָד מִי יוֹדֵעַ | Kaanₔdri Nₔdrihom — a Judeo-Moroccan Arabic (Darija) adaptation of Eḥad Mi Yodeaȝ

📖 סידור פרחי (מנהג הספרדים)‏ | Siddur Farḥi, a bilingual Hebrew-Arabic prayerbook by Dr. Hillel Farḥi (1913)

“Just Walk Beside Me” (לֵךְ פָּשׁוּט לְצִדִּי | امشي بجانبي | נאָר גיין לעבן מיר), lines from an unknown author circulating in 1970; Jewish adaptation with translations in Aramaic, Hebrew, Yiddish, and Arabic

A Love Song to Arabs from a Jew, by Pesach Dahvid Stadlin (2011)

מִי שֶׁבֵּרַךְ לְפִדְיוֹן שְׁבוּיִם | Mi sheBerakh for the redemption of those in captivity (or whose whereabouts are unknown)

Prayer for the Abducted Nigerian Schoolgirls, by Rabbi Hillel Lavery-Yisraëli (2014)

תפילה למען ילדי העולם | Prayer for the Children of the World, by Rabbi Nava Hefetz

صلاة يهودية لشهر رمضان | תְּפִלָּה יְהוּדִית לְחֹדֶשׁ הֲרַמַדַאן | A Jewish Prayer for the Month of Ramadan, by Rabbi Ḥanan Schlesinger

Yā Ḥanukka[t] | יָא חַנוּכָּה | يَا حَنُكَّة — a Judeo-Arabic adaptation of Mordkhe Rivesman’s “Oy Khanike” by Isaac Gantwerk Mayer