//  Main  //  Menu


Category Index

   
You are here:   חד גדיא Ḥad Gadya   —⟶   tag: חד גדיא Ḥad Gadya
Sorted Chronologically (old to new). Sort most recent first?

חַד גַּדְיָא | Бир Улакъ | Bir Ulaq (בִּיר אוּלָק) — a Qrımçah tılyı (Krymchak) translation of Ḥad Gadya by Rabbi Nisim haLevy Tsahtsir (1904)

חַד גַּדְיָא | Йаке бузғола | Yake Buzghola (יַכֵּי בּוּזְגָאלַה) — a Judeo-Tajik translation of Ḥad Gadya by Rabbi Shimon ben Eliyahu Hakham (1904)

חַד גַּדְיָא | ⵢⴰⵏ ⵉⴽⵔⵓ | Yan ikru (יַאן יִכְּרוּ) — a Judeo-Berber translation of Ḥad Gadya

חַד גַּדְיָא | Un Kavritiko (און קאבﬞריטיקו) — a Judezmo (Ladino) translation of Ḥad Gadya

חַד גַּדְיָא | Un Kabritu (אוע קַאברִיטו) — a Papiamentu translation of Ḥad Gadya by Isaac Gantwerk Mayer

חַד גַּדְיָא | Un Cabri: La Légende de l’Agneau, a French translation of Ḥad Gadya by Dom Pedro Ⅱ, emperor of Brazil (1891)

🆕 חַד גַּדְיָא | Peteĩ Kavara Ra’y — a Guaraní translation of Ḥad Gadya

🆕 חַד גַּדְיָא | Omwana Gw’embuzi Gumu — a Luganda translation of Ḥad Gadya

אונו קאַפּרידאָ | חַד גַּדְיָא | Unu Kaprido — an Esperanto translation of Ḥad Gadya by Erin Piateski (2010)

חַד גַּדְיָא | Hād-ĕi Gădìyă (הַ֨דֵ֬י גַ֬דִ֖יַ֬א) — a Tărgŭn Bìyènlìyén Dì translation of Ḥad Gadya derived from an alternate timeline by Isaac Gantwerk Mayer

חַד גַּדְיָא | Mēre Hobritsos (מֵײרֶע הוֹבְּרִיטְסוֹס) — a Judeo-Valyrian translation of Ḥad Gadya by Isaac Gantwerk Mayer

חַד גַּדְיָא |   | Min Yacincë (מִן יַקִינְקֶי) — a Judeo-Quenya translation of Ḥad Gadya by Isaac Gantwerk Mayer

🆕 חַד גַּדְיָא | ‘Awa Fwampoptsyìp (One Little Tapirus) — a Na’vi translation of Ḥad Gadya

חַד עוֹבַדְיָה | Ḥad Ovadya (One Worker), a Yiddish Socialist adaptation of Ḥad Gadya by Benjamin Feigenbaum and Leon Zolotkof (1888, rev. 1900)

חַד גַּדְיָא | A Little Goat, according to the nusaḥ of the Hobbits of the Shire (CenozoicSynapsid 2019)

חַד גַּדְיָא |   | וַא תַרְגְחָמְאֶא | wa’ targhHom’e’ (One little targ) — a tlhIngan Hol adaptation of Ḥad Gadya by Isaac Gantwerk Mayer