Closing Prayer to the Home Service for the Festival of Passover, by Rabbi J. Leonard Levy (1896)

Source Link: https://opensiddur.org/?p=62233

open_content_license: Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC BY-SA) 4.0 International copyleft license date_src_start: 1896-00-00 date_src_end: 1896-00-00 languages_meta: [{"name":"English","code":"eng","standard":"ISO 639-3"}] scripts_meta: [{"name":"Latin","code":"Latn","standard":"ISO 15924"}]

Date: 2025-06-26

Last Updated: 2025-06-28

Categories: Nirtsah

Tags: 19th century C.E., 57th century A.M., English vernacular prayer, particularism and universalism

Excerpt: This is the closing prayer by Rabbi J. Leonard Levy to his Haggadah or Home Service for the Festival of Passover (1896), reprinted in subsequent editions. The prayer threads the needle between the particularly Jewish communal focus of Passover and the universalist themes that animated Levy's Liberal Jewish mission. . . .


Content:
Contribute a translation Source (English)
READER.
Almighty God!
We have come to Thee this night
with the burden of our hopes and joys.
We have laid upon the altar of our faith
an act of devotion that cannot enrich Thee,
but which may make us the wealthier and the happier.
We have rehearsed what our fathers have done,
not in a spirit of boastfulness and vainglory,
but that we may become strengthened by their example,
that we learn todo what they have done.
As they went through the world
preaching the gospel of liberty and love
so shall we.
As they remained true and steadfast
so shall we,
with Thy help, O God.
We thank Thee
for an ancestry that we may pattern after.
May we resolve to imitate our sires.
May we devote our life to the study of Thy word,
given to us in Nature and in the Holy Books of men.
May we resolve
to fulfil the law of love,
to cheer the sorrowing,
to sustain the falling,
to help the poor and suffering,
to plead the cause of the widow and the orphan,
to inveigh against all intolerance and bigotry
and to become the champions of liberty.
May we feel that the story of liberty
is not complete
until the minds of men are free:
from ignorance and superstition,
from error and blind belief.
May we remove frem our hearts
the leaven of sin and unbelief,
and may our purified souls worship Thee alone.
We renew to-night the spiritual covenant of the Passover
and we shall toil and labor
for every cause that may bring about the universal Passover,
when all men shall be tree,
when all men shall be happy,
when all men shall pass over into the promised land
of knowledge and happiness,
of truth and the fear of God.
We thank Thee
for the hope that the spring season teaches us
that there is no death.
May we learn to profit by this lesson.
May we employ our days on earth wisely,
devoting ourselves to all causes
that tend to better the conditions of our fellow-men.
Loving one another,
aiding one another,
and trusting faithfully in Thee,
may we peacefully spend our allotted days on earth
and look forward fearlessly to the eternal beyond.
May we live so that we shall be loved living
and regretted dead.
May our life here ensure for us blessed immortality,
and when the time shall come for us to return unto Thee,
may we commit our spirit to Thy keeping,
repeating the watch-word that has been our inspiration
through all the various circumatances of life:
“Hear, O Israel, the Eternal is our God;
the Eternal is Unity.” (Deuteronomy 6:4)
Amen.

This is the closing prayer to the Passover seder by Rabbi J. Leonard Levy to his Haggadah or Home Service for the Festival of Passover (1896) pp. 43-44, reprinted with different page numbers in subsequent editions. The prayer threads the needle between the particularly Jewish communal focus of Passover and the universalist themes that animated Levy’s Liberal Jewish mission. –Aharon Varady

Source(s)

Loading

 

Contributor: Aharon N. Varady (transcription)

Co-authors:

Featured Image:
Closing prayer [to the Passover seder] (J. Leonard Levy 1896) – cropped
Title: Closing prayer [to the Passover seder] (J. Leonard Levy 1896) – cropped
Caption: Closing prayer [to the Passover seder] (J. Leonard Levy 1896) - cropped