Source Link: https://opensiddur.org/?p=26765
open_content_license: Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC BY-SA) 4.0 International copyleft licenseDate: 2019-08-28
Last Updated: 2025-03-27
Categories: Tehilim Book 1 (Psalms 1–41), Rosh haShanah la-Behemah
Tags: English Translation, Psalms 36, למנציח Lamnatse'aḥ
Excerpt: Psalms 36 with an English translation updated from the 1917 JPS Tanakh. . . .
Source (Hebrew) | Translation (English) |
---|---|
לַמְנַצֵּ֬חַ ׀ לְעֶֽבֶד־יְהוָ֬ה לְדָוִֽד׃
|
For the Leader. [A Psalm] of David the servant of YHVH.
|
נְאֻֽם־פֶּ֣שַׁע לָ֭רָשָׁע בְּקֶ֣רֶב לִבִּ֑י
אֵֽין־פַּ֥חַד אֱ֝לֹהִ֗ים לְנֶ֣גֶד עֵינָֽיו׃ |
Transgression speaks to the wicked, methinks—
There is no fear of Elohim before their eyes. |
כִּֽי־הֶחֱלִ֣יק אֵלָ֣יו בְּעֵינָ֑יו
לִמְצֹ֖א עֲוֺנ֣וֹ לִשְׂנֹֽא׃ |
For it flatters them in their eyes,
Until their iniquity is found, and they be hated. |
דִּבְרֵי־פִ֭יו אָ֣וֶן וּמִרְמָ֑ה
חָדַ֖ל לְהַשְׂכִּ֣יל לְהֵיטִֽיב׃ |
The words of their mouth are iniquity and deceit;
They have put off to be wise, to do good. |
אָ֤וֶן ׀ יַחְשֹׁ֗ב עַֽל־מִשְׁכָּ֫ב֥וֹ
יִ֭תְיַצֵּב עַל־דֶּ֣רֶךְ לֹא־ט֑וֹב רָ֝֗ע לֹ֣א יִמְאָֽס׃ |
They devise iniquity upon their bed;
They set themselves in a way that is not good; They abhor not evil. |
יְ֭הוָה בְּהַשָּׁמַ֣יִם חַסְדֶּ֑ךָ
אֱ֝מֽוּנָתְךָ֗ עַד־שְׁחָקִֽים׃ |
Your lovingkindness, YHVH, is in the heavens;
Your faithfulness reaches unto the skies. |
צִדְקָֽתְךָ֨ ׀ כְּֽהַרְרֵי־אֵ֗ל
מִ֭שְׁפָּטֶךָ תְּה֣וֹם רַבָּ֑ה אָ֤דָֽם־וּבְהֵמָ֖ה תוֹשִׁ֣יעַ יְהוָֽה׃ |
Your righteousness is like the mighty mountains;
Your judgments are like the great deep; Adam and behemah you preserve, YHVH. |
מַה־יָּקָ֥ר חַסְדְּךָ֗ אֱלֹ֫הִ֥ים
וּבְנֵ֥י אָדָ֑ם בְּצֵ֥ל כְּ֝נָפֶ֗יךָ יֶחֱסָיֽוּן׃ |
How precious is your lovingkindness, Elohim!
And the children of Adam take refuge in the shadow of your wings. |
יִ֭רְוְיֻן מִדֶּ֣שֶׁן בֵּיתֶ֑ךָ
וְנַ֖חַל עֲדָנֶ֣יךָ תַשְׁקֵֽם׃ |
They are abundantly satisfied with the fatness of your house;
And you make them drink of the river of your pleasures. |
כִּֽי־עִ֭מְּךָ מְק֣וֹר חַיִּ֑ים
בְּ֝אוֹרְךָ֗ נִרְאֶה־אֽוֹר׃ |
For with you is the fountain of life;
In your light do we see light. |
מְשֹׁ֣ךְ חַ֭סְדְּךָ לְיֹדְעֶ֑יךָ
וְ֝צִדְקָֽתְךָ֗ לְיִשְׁרֵי־לֵֽב׃ |
O continue your lovingkindness unto them that know you;
And your righteousness to the upright in heart. |
אַל־תְּ֭בוֹאֵנִי רֶ֣גֶל גַּאֲוָ֑ה
וְיַד־רְ֝שָׁעִ֗ים אַל־תְּנִדֵֽנִי׃ |
Let not the foot of pride overtake me,
And let not the hand of the wicked drive me away. |
שָׁ֣ם נָ֭פְלוּ פֹּ֣עֲלֵי אָ֑וֶן
דֹּ֝ח֗וּ וְלֹא־יָ֥כְלוּ קֽוּם׃ |
There are the workers of iniquity fallen; They are thrust down, and are not able to rise. |
Psalm 36 translation from the 1917 JPS Tanakh, with minor adaptations by Aharon Varady.
Contributor: Aharon N. Varady (transcription)
Co-authors:
Featured Image:
Title: deer_animals_nature_wild_wildlife_forest_mammal_cute-1205623
Caption: