מי שברך לחיילי צה״ל | Mi sheBerakh for the Welfare of Israel Defense Forces Soldiers, by Rabbi Shlomo Goren (1956)

Source Link: https://opensiddur.org/?p=57451

open_content_license: Creative Commons Zero (CC 0) Universal license a Public Domain dedication

Date: 2024-08-02

Last Updated: 2024-12-17

Categories: 🇮🇱 Medinat Yisra'el (the State of Israel), Military Personnel & Veterans

Tags: 20th century C.E., 58th century A.M., Egypt–Israel relations, Religious Zionism, religious Zionist prayers, Suez Crisis, צה״ל IDF

Excerpt: The mi sheberakh for the IDF composed by Rabbi Shlomo Goren in the context of the Suez Crisis and Israel-Egypt conflict of 1956. . . .


Content:
Source (Hebrew) Translation (English)
מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ
אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב
הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל,
הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ
וְעָרֵי אֱלהֵינוּ
מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם
וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה,
בַּיַּבָּשָׁה,
בָּאֲוִיר
וּבַיָּם.
May the One who blessed our forefathers
Avraham, Yitsḥaq, and Yaaqov,
bless the soldiers of the Israel Defense Forces,
who stand guard over our land
and the cities of our elo’ah,
from the border of Lebanon to the desert of Egypt,
and from the Great Sea to the Aravah,
on land,
in the air,
and on the sea.
יִתֵּן יְיָ אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ
נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם׃
May Hashem cause the enemies who rise up against us
to be struck down before them.
הַקָּדוֹשׁ־בָּרוּךְ־הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל חַיָלֵינוּ
מִכָּל צָרָה וְצוּקָה
וּמִכָּל נֶגַע וּמַחֲלָה
וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה
בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם.‏
May the blessed Holy One preserve and rescue our soldiers
from every trouble and distress
and from every plague and illness,
and may God send blessing and success
in their every endeavor.
יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ
תַּחְתֵּיהֶם
וִיעַטְרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה
וּבְעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן,
וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב
”כִּי יְיָ אֱלֹהֵיכֶם
הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹויבֵיכֶם
לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם“ (דברים כ:ד)
וְנֹאמַר אָמֵן׃
May [Hashem] cause our enemies
to submit before our soldiers,
and grant them salvation
and crown them with victory.
And may there be fulfilled for them the verse:
“For it is Hashem your elo’ah,
who goes with you to battle your enemies for you
to save you,” (Deuteronomy 20:4)
and let us say, Amen.

Source(s)

Loading

 

Contributor: Aharon N. Varady (transcription)

Co-authors:

Featured Image:
IDF_Symbol.svg
Title: IDF_Symbol.svg
Caption: Seal of the IDF