
the Open Siddur Project ✍︎ פְּרוֹיֶּקט הַסִּדּוּר הַפָּתוּחַ
a community-grown, libre and open-source archive of Jewish prayer and liturgical resources
This project is sustained through reciprocity for those sharing prayers and crafting their own prayerbooks.
Get Involved ✶ Upload Work ✶ Donate ✶ Giftshop
בסיעתא דשמיא
|
![]() Chana Deutsch (Magyar translation)Chana Deutsch is a Hungarian translator living in Israel. https://www.facebook.com/chana.deutsch |
Contributed on: 14 Mar 2020 by Aharon N. Varady (transcription) | Chana Deutsch (Magyar translation) | Harry Friedenwald (English translation) | Isaac Abraham Eüchel (Hebrew translation) | Markus Herz | ❧
A prayer of a physician from Markus Herz in German with its Hebrew and English translations. . . .
Contributed on: 18 May 2020 by Chana Deutsch (Magyar translation) | Gyula Fischer | ❧
Modeled after the prayer Hanoten T’shuah, this patriotic paraliturgical prayer for the Kingdom of Hungary by Rabbi Gyula Fischer was published in the prayerbook for Jewish women, Rachel: imák zsidó nők számára (1908). . . .
Contributed on: 18 May 2020 by Chana Deutsch (Magyar translation) | Simon Hevesi | ❧
A paraliturgical prayer for the government presented opposite Hanoten T’shuah in Rabbi Simon Hevesi’s siddur Ateret Shalom v’Emet (1911). . . .
Contributed on: 18 May 2020 by Chana Deutsch (Magyar translation) | Ferenc Hevesi | ❧
A morning prayer for young girls composed in Magyar and published in 1930, with English translation. . . .
Contributed on: 14 May 2019 by Hannah Katsman | Leah Garfinkle (Yiddish translation) | Chana Deutsch (Magyar translation) | ❧
A prayer in Hebrew to be said before a vaccination, with Yiddish and English translation. . . .