
Ruth Nevo (translation)
Ruth Nevo (1924- in Johannesburg, S.A.) Israeli professor of humanities, has been a member of the Israel Academy since 1985.
Filter resources by Category
Filter resources by Tag
ascent | diaspora | eros | exile | heartbreak | love-sickness | midbar quest | modern hebrew poetry | Mrozy | Openers | Prayers as poems | Queens | sanctuary | shimon ben azzai | אנה אמצאך ana emtsaeka | ההיכלות ויורדי המרכבה haHeikhalot v'Yordei haMerkavah | לב נשבר lev nishbar | מי או מה who or what | שכינה Shekhinah | 20th century C.E. | 57th century A.M.
Filter resources by Collaborator Name
Filter resources by Language
Filter resources by Date Range
Resources filtered by TAG: “שכינה Shekhinah” (clear filter)
Sorted Chronologically (new to old). Sort oldest first?
הַכְנִיסִינִי תַּחַת כְּנָפֵךְ | Take Me Under Your Wing, by Ḥayyim Naḥman Bialik (1905)
Contributed by Ruth Nevo (translation) | the Ben Yehuda Project (transcription) | Ḥayyim Naḥman Bialik | Aharon N. Varady (transcription) | ❧
The prayer-poem, “Take Me Under Your Wing” (1905) by Ḥayyim Naḥman Bialik. . . .