Exact matches only
//  Main  //  Menu

 
⤷ You are here:   Contributors (A→Z)  🪜   The Yehoyesh Project (transcription)
Avatar photo

The Yehoyesh Project (transcription)

The Yehoyesh Project was an effort to transcribe the entirety of Torah, Neviʼim, u-Khetuvim (New York: Yehoʼash Farlag Gezelshaft, 1941), the Yiddish translation of the TaNaKh by Yehoyesh Shloyme Blumgarten (1870-1927). Leonard Prager z"l (1925-2008), founded the Yehoyesh Project (1998-2006). Robert "Itsik" Goldenberg, Craig Abernethy, Robert Berkovitz, Martin Doering, Matthew Fisher, Jack P. Freer, David Herskovic, Allen Mayberry, Elisheva Schonfeld, Marjorie Schonhaut-Hirshan, and Meyer Wolf all contributed to the success of the project.

http://yiddish.haifa.ac.il/texts/yehoyesh/welcome.htm
Filtered by collaborator: “Yehoyesh Shloyme Blumgarten (translation)” (clear filter)

Sorted Chronologically (new to old). Sort oldest first?

תהלים א׳ בלשון ײִדיש | Psalms 1 in Yiddish (translated by Yehoyesh Shloyme Blumgarten ca. 1920s)

Contributed on: 13 Jul 2017 by Yehoyesh Shloyme Blumgarten (translation) | The Yehoyesh Project (transcription) |

This is a faithful transcription by the Yehoyesh Project of the Yiddish translation of Psalms 1 made by Yehoyesh Shloyme (Yehoash Solomon) Blumgarten (1870-1927) published in Torah, Neviʼim, u-Khetuvim vol. 2 (New York: Yehoʼash Farlag Gezelshaft, 1941). The complete transcription of Torah, Neviʼim, u-Khetuvim by the Yehoyesh Project in copy/pasteable and searchable plaintext may be found here. . . .


תהלים ב׳ בלשון ײִדיש | Psalms 2 in Yiddish (translated by Yehoyesh Shloyme Blumgarten ca. 1920s)

Contributed on: 13 Jul 2017 by Yehoyesh Shloyme Blumgarten (translation) | Unknown Author(s) | The Yehoyesh Project (transcription) |

This is a faithful transcription by the Yehoyesh Project of the Yiddish translation of Psalms 2 made by Yehoyesh Shloyme (Yehoash Solomon) Blumgarten (1870-1927) published in Torah, Neviʼim, u-Khetuvim vol. 2 (New York: Yehoʼash Farlag Gezelshaft, 1941). The complete transcription of Torah, Neviʼim, u-Khetuvim by the Yehoyesh Project in copy/pasteable and searchable plaintext may be found here. . . .


תהלים ג׳ בלשון ײִדיש | Psalms 3 in Yiddish (translated by Yehoyesh Shloyme Blumgarten ca. 1920s)

Contributed on: 13 Jul 2017 by Yehoyesh Shloyme Blumgarten (translation) | David ben Yishai (traditional attribution) | The Yehoyesh Project (transcription) |

Loading . . .


תהלים ד׳ בלשון ײִדיש | Psalms 4 in Yiddish (translated by Yehoyesh Shloyme Blumgarten ca. 1920s)

Contributed on: 13 Jul 2017 by Yehoyesh Shloyme Blumgarten (translation) | David ben Yishai (traditional attribution) | The Yehoyesh Project (transcription) |

This is a faithful transcription by the Yehoyesh Project of the Yiddish translation of Psalms 4 made by Yehoyesh Shloyme (Yehoash Solomon) Blumgarten (1870-1927) published in Torah, Neviʼim, u-Khetuvim vol. 2 (New York: Yehoʼash Farlag Gezelshaft, 1941). The complete transcription of Torah, Neviʼim, u-Khetuvim by the Yehoyesh Project in copy/pasteable and searchable plaintext may be found here. . . .


תורה, נביאים וכתובים: תּרגום ייִדיש פֿון יהואש | The Yiddish Translation of the TaNaKh by Yehoyesh Shloyme Blumgarten

Contributed on: 14 Jan 2012 by Yehoyesh Shloyme Blumgarten (translation) | The Yehoyesh Project (transcription) | the Hierophant |

The masterful Yiddish translation of the Tanakh by “Yehoyesh” (Yehoash) Shloyme Blumgarten (1870-1927) as published in Torah, Neviʼim, u-Khetuvim (New York: Yehoʼash Farlag Gezelshaft, 1941) as transcribed by Leonard Prager’s Yehoyesh Project. . . .


💬 מגילת רות | Megillat Ruth, Yiddish translation by Yehoyesh Blumgarten (1910)

Contributed on: 06 Jun 2016 by Yehoyesh Shloyme Blumgarten (translation) | The Yehoyesh Project (transcription) |

For the reading of Megillat Ruth on Shavuot, I have presented here the Masoretic text of Ruth according to the R’ Seth (Avi) Kaddish’s experimental Miqra ‘al pi haMesorah side-by-side with Yehoyesh (Yehoash) Blumgarten’s masterful translation in Yiddish. . . .