the Open Siddur Project ✍︎ פְּרוֹיֶקְט הַסִּדּוּר הַפָּתוּחַ
a community-grown, libre Open Access archive of Jewish prayer and liturgical resources
This project is sustained through reciprocity for those sharing prayers and crafting their own prayerbooks.
Upload Work ✶ Donate ✶ Giftshop בסיעתא דשמיא | ||
![]() A prayerful expression of an essay written by the author “Gam Zu v’Gam Zu, Weeping with all who Grieve,” published in the online Reconstructionist journal, Evolve. . . . ![]() This prayer for peace was written on 29 April 2024, at the end of Passover, by Rabbi Shira Levine as part of an ecumenical assembly, the “Spirit of Galilee.” The Arabic translation was made by Malek Hujerat. . . . מוריד הטל | Morid Hatal — to the One who settles the dew, post-October 7 — by Rabbi David Mevorach Seidenberg (neohasid.org 2024)![]() On Passover we end the prayers for rain that began on October 7, and begin the prayers for dew. The prayers end, but the war that began with the October 7 attack does not. Here is a reflection on that. . . . ![]() This prayer was offered by Rabbi Andy Vogel and Rabbi Seth Goldstein and published at each of their websites on 3 April 2024. On Rabbi Vogel’s site, the prayer included the statement, “We encourage you to use the words of this prayer as you see fit; no attribution is needed.” . . . תפילה לחיילי צהל ולשבויים חרבות ברזל | Prayers for the welfare of the IDF soldiers and the captives of the Ḥarvot Barzel War, by Ze’ev Kainan (16 October 2023)![]() This prayer for the welfare of IDF soldiers and the captives of HAMA”S in Gaza was written by Ze’ev Kainan on 16 October 2023 in the days following the terrible events of 7 October 2023. . . . ![]() Rabbi Dr. Reuven Kimelman notes his prayer for Israel in wartime is “refashioned from material online, especially that of Rabbi Ahud Sela.” The English version previously appeared in the article “For this unprecedented time of war and grief, new prayers for those held captive by Hamas” by Aviya Kushner (The Forward, 3 November 2023). The article notes the prayer “[acknowledges] that men, women and children are all among the abducted” and that it “expressly asks [God to] ‘comfort the families of all those murdered.'” . . . תפילה מונגשת לזמן מלחמה | A Prayer for Israel in Wartime, in simplified Hebrew (Masorti Movement in Israel 2023)![]() The Masorti Movement in Israel, in cooperation with the Israeli Institute on Cognitive Accessibility and Ami: The Association for People with Cognitive Developmental Challenges, produced this “accessible” Prayer in Times of War in simplified Hebrew with communications symbols. The prayer was offered in the spirit of the Masorti Movement’s Siddur b’khol Darkhekha (2018), designed primarily for special needs Bar/Bat Mitzvah programs. . . . בָּתֵּי תּוֹסֶפֶת לְ”אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ“ לְמִלְחֶמֶת ”חַרְבוֹת בַּרְזֶל“ | Additional Stanzas of ‘Avinu Malkeinu’ for the Ḥarvot Barzel War, by Yael Levine![]() An addendum to “Avinu Malkeinu”, which is intended for recitation following the traditional version, which is said in many synagogues now during the Ḥarvot Barzel war (“War of Iron Swords,” i.e., the 2023 Israel–Hamas war). . . . תפלת מי שברך לעת מלחמה מרחשוון תשפ״ד | Mi sheBerakh prayer for Israel at a time of War (Marḥeshvan 5784), by the Masorti Movement in Israel (2023)![]() “Prayer at a time of war (Marḥeshvan 5784)” was offered by The Masorti Movement In Israel-התנועה המסורתית בישראל and the כנסת הרבנים בישראל for use by congregations worldwide. Originally written by Rabbi Simcha Roth ז״ל, it was adapted by Ze’ev Kainan to suit the current horrors committed by Hamas. . . . ![]() This prayer was offered by Dr. Melila Hellner-Eshed in the days following the attacks of Ḥamas and its allies from Gaza on southern Israel beginning Shemini Atseret 5784 (7 October 2023). The English translation was made Rabbi Zac Kamenetz and Rabbi Marc Margolius. . . . ![]() As I was in NYC, I first heard the news of the pogrom with which Hamas opened the war between Hallel and the Torah reading on Shemini Atseret. The beginnings of what is now the final stanza of this… I am unsure whether to refer to it as a qinah or a piyut first stirred in my soul during Tefillat Geshem, and the refrain of that stanza during Hakafot that evening. Prayer and song, no matter how joyous, has taken on a somber, cutting, desperate edge for me in this new world where the safety I had once taken for granted was revealed to be an illusion, which is reflected in taking from the phrases taken from the liturgy of the Yomim Nora’im. . . . ![]() This prayer by Rabbi Arnold E. Resnicoff was offered at the Temple Micah, Lunch and Learn, on 11 Oct 2023. . . . הושע נא | Hosha-na [after the war begun on Shemini Atseret 5784], by Rabbi Annie Lewis (10 October 2023)![]() This litany of Hoshana’ot was written by Rabbi Annie Lewis. Hebrew translation by Shoshana Michael Zucker. . . . ![]() “A Prayer from a Traumatized Jewish Heart” was written by Rabbi Menachem Creditor and shared by the author via the Open Siddur Project discussion group on Facebook, 10 October 2023. . . . ![]() This prayer by Rabbi David Wolpe was first shared via his Facebook page in the aftermath of the war begun by Hamas on Shemini Atseret 5784. . . . תְּפִלָּה לִשְׁלוֹם הַמְּדִינָה | Prayer for the Welfare of the State of Israel [during the war begun on Shemini Atseret 5784], by Rabbi Mira Regev (HaTenuah HaReformit 2023)![]() This prayer for the welfare of the State of Israel, by Rabbi Mira Regev, was disseminated by HaTenuah HaReformit (The Israel Movement for Reform and progressive Judaism). English translation by Rabbi Levi Weiman-Kelman and Rabbi Efrat Rotem. . . . תפילה נוכח הרעה מדרום | Mi sheBerakh in the face of the Missiles Falling On Israel (Masorti Movement in Israel 2023)![]() “תפילה נוכח הרעה מדרום | Prayer in the face of the Missiles Falling On Israel” was shared by the Masorti Movement in Israel via their social media account on Twitter on 12 May 2023. . . . ![]() This prayer for Ukraine was shared on 24 February 2022 by the clergy of Sinai Temple, Los Angeles (Rabbi Davvid Wolpe, Rabbi Erez Sherman, Rabbi Nicole Guzik, Cantor Marcus Feldman) via the temple’s Facebook page. . . . תפילה לשלום העם האוקראינה | Prayer for the Welfare of Ukraine and the Ukrainian People (Masorti Movement in Israel 2022)![]() This prayer for peace in Ukraine was co-written by the Masorti Movement in Israel and the Rabbinic Assembly in Israel, and read by Rabbi Ori Friedland (Hebrew) and Rabbi Jonathan Wittenberg (English) in an international prayer service organized by Masorti Olami in solidarity with Ukraine and the Jewish communities therein. . . . ![]() “A Prayer for Ukraine” was first published by Chaya Kaplan Lester on her Facebook page. . . . ![]() “Prayer for Ukraine” by Rabbi Dr. Reuven Kimelman was first published by Brandeis University on their website. . . . Молитва про захист наших сердець від ненависті | תפילה לשמירה על ליבנו משנאה (בזמן המלחמה) | Prayer to Protect Our Hearts from Hatred in Wartime, by Miriam Klimova (2022)![]() Miriam Klimova’s prayer “Молитва про захист наших сердець від ненависті” תפילה לשמירה על ליבנו משנאה (בזמן המלחמה) (Prayer to Protect Our Hearts from Hatred in Wartime), in the context of the 2022 Russian invasion of Ukraine, was first shared in Hebrew and Ukrainian via her Facebook page. . . . לזכרם של ההרוגים במלחמה באדמות אוקראינה | Молитва в пам’ять про загиблих у війні на землях України | Yizkor for those killed in the war in Ukraine, by Miriam Klimova (2022)![]() A prayer for a Yizkor service on Yom Kippur during the 2022 Russian invasion of Ukraine. . . . ![]() “A Prayer for Peace in the Ukraine” was first shared by Rabbi Sabath Beit-Halachmi, Ph.D. via her Facebook page, motsei Shabbat on 27 February 2022. To support the Jewish community in the Ukraine, go to the World Union of Progressive Judaism. . . . Prayer for the People of Ukraine, by Rabbi Ephraim Mirvis (Office of the Chief Rabbi of the UK & the Commonwealth, 2022)![]() “Prayer for the People of Ukraine” was written by the chief rabbi of the United Kingdom, Ephraim Mirvis, and shared via the Twitter account of the Office of the Chief Rabbi. . . . ![]() A prayer for Ukraine by Miriam Klimova in Hebrew and Ukrainian first shared via her Facebook page on 24 February 2022. . . . ![]() “Prayer for Ukraine” by Menachem Creditor was first shared by Rabbi Menachem Creditor through a post in the Open Siddur Project Discussion Group on Facebook. . . . ![]() This is an undated prayer written attributed to Rabbi Adin Steinsaltz (1937-2020) and shared via the Facebook page of Merkaz Steinsaltz (the Steinsaltz Center). The English translation (possibly also made by Rabbi Steinsaltz) was shared by the Center in a separate document. . . . Prayer at the National Commemoration of the 34th Anniversary of the Beirut Barracks Bombing, by Rabbi Arnold Resnicoff 23 October 2017![]() A prayer delivered by Rabbi Arnold Resnicoff at the commemoration for the 34th anniversary of the 1982 Beirut Barracks Bombing. . . . תפילה לשלום אזרחי סוריה וחלבּ (ארם-צובה, אר”ץ) | Prayer for the Well-being of the Citizens of Syria and Residents of Aleppo (Masorti Movement in Israel)![]() This prayer for peace for the citizens of Syria and residents of Aleppo was first published by the Masorti Movement in Israel, via their web page here. The prayer was transcribed to Unicode Hebrew by Aharon Varady. Translation adapted by Aharon from one provided by Rivka Kellner in a Facebook comment. . . . תחינה ליובל מלחמת ששת הימים | A prayer on the 50th anniversary of the Six Day War, by Rabbi Ofer Sabath Beit Halachmi (2017)![]() “A prayer on the 50th anniversary of the Six Day War” by Rabbi Ofer Sabath Beit Halachmi was first read on 11 Sivan 5777 (June 5th 2017) and published on his Facebook page. English translation: Rabbi Rachel Sabath Beit-Halachmi, Rabbi Andrea Coustan London and Daniel London. . . . ![]() A desperate prayer against the dehumanization and reductive feelings of anger and desperation in the context of the conflict between Israel and Gaza in the summer of 2014. . . . ![]() A prayer for empathy and compassion in the face of calls for violence and vengeance. . . . ![]() This prayer for the peace of the Syrian people was composed in 2013 by Rabbi Yuval Cherlow and translated by Elli Sacks of Modi’in. Our Hebrew source of the text was first published in this YNet article. Our source for Elli Sacks’s translation is this post in Alan Brill’s blog. Rabbi Cherlow suggests that Psalms 37 and Psalms 120 are particularly appropriate for praying for peace in Syria. Both psalms speak of the plight of the innocent righteous when evil men plot against them. Thank you to the Jewish Telegraphic Agency for informing us of this prayer, and to YNet, and Alan Brill for providing the source text. . . . ![]() This prayer was first published in an op-ed, “A Jew’s Prayer for the Children of Gaza,” in the newspaper, Ha’aretz, on 7 January 2009. . . . ![]() A prayer for peace written in the context of the invasion of Iraq by the United States and its allies in 2003. . . . Prayer at the Dedication of the Vietnam Veterans Memorial by Rabbi Arnold Resnicoff on 13 November 1982![]() The closing prayer at the Nov 13, 1982 dedication of the Vietnam Veterans Memorial in Washington, DC. by Rabbi (Navy Chaplain) Arnold E. Resnicoff. . . . בַּשָּׁנָה הַבָּאָה | baShanah haBa’ah (Next Year), an elegy by Ehud Manor for his brother killed during the War of Attrition (1968)![]() “baShanah haBa’ah” (Next Year) by Ehud Manor written in 1968 in memory of his brother Yehudah. . . . תְּפִלָּה לִפְנֵי יְצִיאָה לַקְרָב | Prayer Before Setting Off to Battle, by Rabbi Shlomo Goren (IDF, 1963)![]() Rabbi Shlomo Goren’s “Tefilah Lifnei Yetsiah laQrav,” a prayer for IDF soldiers before embarking on a combat mission was first published in his Siddur Tefilot l’Ḥayyal (pp. 72-73 in the 1963 printing). . . . ![]() “[Prayer] For Peace Among the Nations” by Rabbi Morrison David Bial was first published in his anthology, An Offering of Prayer (1962), p. 59, from where this prayer was transcribed. . . . Prayer for the Success of the Four-Power Conference at Geneva, by Rabbi Israel Brodie (Office of the Chief Rabbi of the UK & the Commonwealth, 16 July 1955)![]() This “Prayer for the Success of the Four-Power Conference at Geneva, Switzerland (18 July 1955)” was composed in 1955 by the Office of the Chief Rabbi (of the United Hebrew Congregations of the UK and the Commonwealth) for the success of a meeting of the “Big Four” (President Dwight D. Eisenhower of the United States, Prime Minister Anthony Eden of Britain, Premier Nikolai A. Bulganin of the Soviet Union, and Prime Minister Edgar Faure of France), ostensibly to promote international trade, but hopefully as well, to reduce international tensions and make some progress towards ending the Cold War. . . . ![]() This prayer by Rabbi Dr. David de Sola Pool was included in the anthology, The Prayer Book of the Armed Forces (ed. Daniel A. Poling, 1951), pp. 72-73. . . . ![]() This prayer by Rabbi Dr. Edgar Magnin, then serving as rabbi of the Wilshire Boulevard Temple in Los Angeles, was included in the anthology, The Prayer Book of the Armed Forces (ed. Daniel A. Poling, 1951), p. 51. . . . ![]() This prayer by Rabbi Philip S. Bernstein, then President of the Central Conference of American Rabbis, was included in the anthology, The Prayer Book of the Armed Forces (ed. Daniel A. Poling, 1951), p. 11. . . . ![]() “War Can Be Abolished,” was first published in The Faith of America: Readings, Songs, and Prayers for the Celebration of American Holidays (Jewish Reconstructionist Foundation 1951), p. 262-265. . . . ![]() The Opening Prayer given in the U.S. Senate on 5 June 1944 on the eve of D-Day in World War Ⅱ. . . . Memorial Prayer for Those Lost Through Human Strife, by Rabbi Chaplain (Lieutenant) Alexander David Goode (ca. 1943)![]() A memorial prayer for service members lost in times of war, given by a chaplain who sacrificed his life for others during WWII. . . . הַנּוֹתֵן תְּשׁוּעָה | A Prayer for the Welfare of the Government of Franklin D. Roosevelt during WWII (from A Naye Shas Tkhine Rav Pninim, ca. 1942)![]() A prayer for the welfare of the government in Yiddish from A Naye Shas Tkhine Rav Pninim (after 1933). . . . ![]() This “Prayer in Temptation” can be found in the Abridged Prayer Book for the Jews in the Armed Forces of the United States (Jewish Welfare Board 1941), p. 120. As far as we know, this prayer is unique to this prayerbook, although the text recalls the waking prayer “Elohai Neshama.” . . . ![]() This “Prayer for Home” can be found in the Abridged Prayer Book for the Jews in the Armed Forces of the United States (Jewish Welfare Board 1941), p. 119. . . .
Stable Link:
https://opensiddur.org/index.php?cat=1001 Associated Image:
![]()
Terms of Use:
Be a mentsch (a conscientious, considerate person) and adhere to the following guidelines:
Additional Notes:
Support this work:
The Open Siddur Project is a volunteer-driven, non-profit, non-denominational, non-prescriptive, gratis & libre Open Access archive of contemplative praxes, liturgical readings, and Jewish prayer literature (historic and contemporary, familiar and obscure) composed in every era, region, and language Jews have ever prayed. Our goal is to provide a platform for sharing open-source resources, tools, and content for individuals and communities crafting their own prayerbook (siddur). Through this we hope to empower personal autonomy, preserve customs, and foster creativity in religious culture. If you like what you've found here, please help keep our project alive and online with your financial contribution.
ויהי נעם אדני אלהינו עלינו ומעשה ידינו כוננה עלינו ומעשה ידינו כוננהו "May the pleasantness of אדֹני our elo’ah be upon us; may our handiwork be established for us — our handiwork, may it be established." –Psalms 90:17
| ||
Sign up for a summary of new resources shared by contributors each week
![]() ![]() |