
Len Fellman (translation)
Len Fellman is a mathematician, educator, and innovator of "transtropilation," the process of translating from cantillized Hebrew, as closely as possible, “word for word and trōp for trōp”, with the main purpose being to aid a person with minimal Hebrew training in following the Hebrew leyning of the Torah and Haftarah readings word for word.
Amos | Sefer b'Midbar (Numbers) | Morning Baqashot | Sefer Bereshit (Genesis) | Sefer Devarim (Deuteronomy) | Eikhah (Lamentations) | Esther | Ḥabaquq | Ḥanukkah Readings | 🌐 Holocaust Remembrance Day (January 27th) | Hoshea | Kristallnacht (9-10 November, 16 Marḥeshvan) | Malakhi | Melakhim (Kings) | Mikhah | Ovadiah | Parashat Aḥarei Mōt | Parashat Balaq | Parashat b'Midbar | Parashat Bereshit | Parashat b'ha-Alotekha | Parashat b'Har | Parashat b'Ḥuqotai | Parashat Bo | Parashat b'Shalaḥ | Parashat Devarim | Parashat Emor | Parashat Éqev | Parashat Ha'Azinu | Parashat Ḥayyei Sarah | Parashat Ḥuqat | Parashat Ki Tavō | Parashat Ki Tétsei | Parashat Ki Tissa | Parashat Lekh Lekha | Parashat Mas'ei | Parashat Matōt | Parashat Metsora | Parashat Miqéts | Parashat Mishpatim | Parashat Naso | Parashat Nitsavim | Parashat Noaḥ | Parashat Ph'qudei | Parashat Pinḥas | Parashat Qedoshim | Parashat Qoraḥ | Parashat R'éh | Parashat Sh'mini | Parashat Shemot | Parashat Shlaḥ | Parashat Shōftim | Parashat Tazria | Parashat Terumah | Parashat Toldōt | Parashat Tsav | Parashat T'tsavveh | Parashat Va'era | Parashat va'Etḥanan | Parashat Vayaqhel | Parashat Vayeḥi | Parashat Vayélekh | Parashat Vayera | Parashat Vayeshev | Parashat Vayetsei | Parashat Vayigash | Parashat Vayiqra | Parashat Vayishlaḥ | Parashat v'Zōt haBrakhah | Parashat Yitro | Pesaḥ Readings | Purim Readings | Qohelet (Ecclesiastes) | 🇺🇸 Days of Remembrance of the Victims of the Holocaust | Rosh haShanah Readings | Rosh Ḥodesh Readings | Rūt (Ruth) | Se'udah haShlishit | Shabbat Readings | Shavuot Readings | Shemini Atseret & Simḥat Torah Readings | Sefer Shemot (Exodus) | Shir haShirim (the Song of Songs, Canticles) | Shmuel (Samuel) | Shoftim (Judges) | Special Haftarot | Sukkot Readings | Tishah b'Av Readings | Sefer Vayiqra (Leviticus) | Yeḥezqel (Ezekiel) | Yehoshua (Joshua) | Yeshayah (Isaiah) | Yirmiyah (Jeremiah) | Yoel | 🇮🇱 Yom haShoah (27 Nisan) | Yom Kippur Readings | Yonah | Zekharyah
acrostic | Acrostic signature | בקשות Baqashot | Cantillated readings in English | Decalogue | אל מסתתר El mistater | English Translation | fasting | Five Megillot | four special parashot | הפטרות haftarot | Har Sinai | Isaiah | Jeremiah | Megillah Readings in English | מגילת אסתר Megillat Esther | Mourning this Broken World | Nusaḥ Ashkenaz | Nusaḥ Sefaradi | אודה לאל Odeh la-El | פיוטים piyyuṭim | prayers of ḳabbalists | pre-Purim | קינות Ḳinōt | קריעת ים סוף qriyat yam suf | Samuel | שבת הגדול Shabbat haGadol | שבת החודש Shabbat haḤodesh | שבת חזון Shabbat Ḥazon | שבת נחמו Shabbat Naḥamu | שבת פרה Shabbat Parah | פרשת בראשית parashat Bereshit | שבת שקלים Shabbat Sh'qalim | שבת תשובה Shabbat Teshuvah | שבת זכור Shabbat Zakhor | shaleshudes | שירת הים Shirat haYam | Shmuel | Song of the Sea | the Holocaust | theophany | transtropilation | ימי השובבים Yemei haShovavim | Yeshayahu | Yirmiyahu | זמירות zemirot | pre-Pesaḥ | 16th century C.E. | 20th century C.E. | 21st century C.E. | 54th century A.M. | 58th century A.M.
Shamayah Ḳosson | the Masoretic Text | Yirmiyah ben Ḥilkiyah haKohen | Ḥabaquq haNavi | Yeḥezqel ben Būzi haKohen | Yeshayahu ben Amōts | Avraham Maimin | Gertrude Hirschler (translation) | Simon Zuker | Aharon N. Varady (transcription) | Barukh ben Neriyah
💬 מגילת קהלת | Megillat Qohelet (Ecclesiastes): Chantable English translation with trōp, by Len Fellman
Contributed by the Masoretic Text | Len Fellman (translation) | ❧
This is an English translation of Megillat Qohelet, (Kohelet/Ecclesiastes), transtropilized (a term coined by Fellman to describe texts where the Masoretic cantillation has been applied to the translation). This translation is based on the translations by H.L.Ginsberg, Stone Ed. Tanach, Jerusalem Bible, New King James Bible, and the JPS Tanach (both 1917 & 1999). This English translations is sung to the tropes by Len Fellman according to the melodies of Portnoy & Wolff. . . .