הַנּוֹתֵן תְּשׁוּעָה | Prayer for the Royal Family of King George Ⅴ (1931)
Contributed by
❧The text of the prayer, haNoten Teshuah, as adapted for King George V. . . .
תפלה על המגפה שתעצר | Prayer for Cessation of the Disease Now Raging, by Rabbi Dr. Moses Gaster (1892)
Contributed by
❧A prayer for the end of a cholera epidemic written by Rabbi Dr. Moses Gaster in 1892. . . .
אָמוֹן יוֹם זֶה | Amon Yom Zeh, an introduction to the Azharot of ibn Gabirol by David ben Elazar ibn Paquda (ca. 12th c.)
Contributed by
❧A poetic introduction to the Azharot of Solomon ibn Gabirol read in the afternoon of Shavuot by Sefaradim. . . .
תפילת עזריה חנניה ומישאל בתוך הכבשן | The Prayer of Azaryah, Ḥananyah, and Mishael from within the Furnace, according to the Aramaic text of Divrei Yeraḥmiel (ca. 12th c.)
Contributed by
❧The prayer of Azaryah and his song of praise with Ḥananyah, and Mishael from within the Furnace (also known as “the song of the three holy children”) found in Aramaic in the Divrei Yeraḥmiel (the Chronicles of Jeraḥmeel, Oxford Bodleian Heb d.11). . . .
💬 דָּנִיֵּאל וְהַתַּנִּין | Daniel vs. the Dragon, according to the Judeo-Aramaic text found in Divrei Yeraḥmiel, vocalized and cantillated by Isaac Gantwerk Mayer
Contributed by
❧Daniel’s battle with the Dragon, one of the apocryphal Additions to Daniel, is affixed to the end of the book in the Septuagint. The editor has here included a new vocalized and cantillated edition of the Aramaic text preserved in the 12th century Divrei Yeraḥmiel (Oxford Bodleian Heb d.11 transcribed by Rabbi Dr. Moses Gaster). The language of this passage is an odd synthesis of Targumic, pseudo-Biblical Aramaic, and even some Syriac forms, so the editor’s vocalization is aiming for a happy medium of all the possibilities. (In several locations Divrei Yeraḥmiel uses incorrect Hebrew-specific forms, probably due to scribal error. These are here marked as a qere-ketiv split.) . . .
דָּנִיֵּאל וְהַתַּנִּין | Daniel vs. the Dragon, according to the Aramaic text of Divrei Yeraḥmiel (ca. 12th c.)
Contributed by
❧The story of Daniel and the dragon held captive by the neo-Babylonians found in Aramaic in the Divrei Yeraḥmiel (the Chronicles of Jeraḥmeel, Oxford Bodleian Heb d.11). . . .
אֲדוֹן עוֹלָם (אשכנז) | Adōn Olam (Romanian translation by Rabbi Dr. Moses Gaster, 1883)
Contributed by
❧Rabbi Dr. Moses Gaster’s translation of Adon Olam in Romaninan was first printed on pages 3-4 of Siddur Tefilat Yisrael: Carte de Rugăcĭunĭ Pentru Israeliţĭ (1883), his daily Siddur. . . .
💬 התפילות של מרדכי ואסתר | the Prayers of Mordekhai and Esther, from Divrei haYamim l’Yeraḥmiel (ca. 11-12th c.)
Contributed by
❧The dream and prayer of Mordecai, and the prayer of Esther, as copied in the medieval pseudo-historical Chronicle of Yeraḥmiel. . . .
הספר ששמשו בו הכשדים | Theurgy of the Kasdim, an astral-magic treatise on the seven angels of the week
Contributed by
❧A work of Jewish astrology and magic containing recipes specific to the angelic rulers of each day of the week. . . .
💬 מעשה טוביה ליום שני של שבועות | The Story of Toḇiyah for the second day of Shavuot
Contributed by
❧The story of Toviah (Tobit) in Hebrew translation, in an abridged version arranged for public reading on the second day of Shavuot. . . .