
Moses Gaster
Rabbi Dr. Moses Gaster (17 September 1856 – 5 March 1939), born in Romania, was a Romanian and British scholar and rabbi, the Ḥakham of the Spanish and Portuguese Jewish congregation, London, a folklorist, and a Hebrew and Romanian linguist. He received his PhD in Leipzig in 1878, followed in 1881 with his Hattarat Hora'ah (rabbinical diploma) from the Jewish Seminary in Breslau. Before his expulsion from Romania in 1885 by the government of Ion Brătianu for his early Zionist organizing, he was lecturer on the Romanian language and literature at the University of Bucharest (1881–85), inspector-general of schools, and a member of the council for examining teachers in Romania. He also lectured on the Romanian apocrypha, the whole of which he had discovered in manuscript. His history of Romanian popular literature was published in Bucharest in 1883. Gaster was a central figure of Hibbat Zion in Romania and played a central role in the 1882 establishment by Jews from Moineşti of the Samarin (Zamarin) settlement, known since 1884 as Zichron Ya'akov. In England, in 1886 and 1891, he held a lectureship in Slavonic literature at the University of Oxford. In 1895, at the request of the Romanian government, he wrote a report on the British system of education, which was printed as a "green book" and accepted as a basis of education in Romania. In 1887 Gaster was appointed hakham of the Sephardic or Spanish and Portuguese Congregation in London, in which capacity he presided over the bicentenary of Bevis Marks Synagogue. He was a member of the councils of the Folklore, Biblical, Archaeological, and Royal Asiatic societies, writing many papers in their interest. He was the only ordained rabbi ever to become president of The Folklore Society, in 1907–1908. He became vice-president of the First Zionist Congress in Basel, and was a prominent figure in each succeeding congress. The first draft of the Balfour Declaration was written at the Gaster home on 7 February 1917 in the presence of Chaim Weizmann, Nahum Sokolow, Baron Rothschild, Sir Mark Sykes and Herbert Samuel. In 1925, Gaster was appointed one of the six members of the honorary board of trustees (Curatorium) of the Yiddish Scientific Institute (YIVO) in Wilna, alongside Simon Dubnow, Albert Einstein, Sigmund Freud, Edward Sapir, and Chaim Zhitlowsky.
Arvit l'Shabbat | Morning Baqashot | Bedtime Shema | Epidemics & Pandemics | Extracanonical Megillot | Government & Country | Maḥzorim for Pesaḥ & Shavuot | Maḥzorim for Sukkot & Shemini Atseret | Incantations, Adjurations, & Amulets | Comprehensive (Kol Bo) Siddurim | Midrash Aggadah | Purim | Purim Readings | 🇷🇴 Romania | Maḥzorim for Rosh haShanah | Second Temple Period | Musaf l'Shabbat | Shavuot | Shavuot Readings | Theurgy | 🇬🇧 United Kingdom | Maḥzorim for Yom haKippurim
acrostic | Acrostic signature | אדון עולם Adon Olam | angelology | Angels | anti-predatory | Antiquity | apotropaic rituals of protection | Aramaic | Ashmodai | Astrological | Azharot | British Commonwealth | British Empire | British Jewry | British Monarchy | captive animals | captives | Constitutional Monarchy | cosmological | Daniel | Decalogue | derivative work | deuterocanonical works | dragons | dreams | entering magical territory | Epidemic | Great Britain | חבקוק Ḥabaquq | הנותן תשועה haNotén Teshuah | Har Sinai | Hebrew translation | iconoclastic | Jewish Antiquities | Magic | magical recipes | martyrdom | mysterious fish | Needing Vocalization | Nusaḥ Ashkenaz | Nusaḥ Sefaradi | parabiblical aggadah | פיוטים piyyuṭim | prophetic dreams | קפיצת הדרך ḳfitsat haderekh | ritual power | Romanian Jewry | Romanian translation | Romanian vernacular prayer | שדים sheydim | Spanish-Portuguese | the Pit | התורה the Torah | theophany | tithing | Tobit | 1881–1896 cholera pandemic | 2nd century B.C.E. | 11th century C.E. | 12th century C.E. | 19th century C.E. | 20th century C.E. | 36th century A.M. | 49th century A.M. | 57th century A.M.
Shlomo ibn Gabirol | Aharon N. Varady (transcription) | Yeraḥmiel ben Shlomo | Unknown Author(s) | Isaac Gantwerk Mayer (translation) | David ben Elazar ibn Paquda | Aharon N. Varady (translation) | David Bueno de Mesquita | David de Aaron de Sola (translation) | Aharon N. Varady (digital imaging and document preparation)
💬 התפילות של מרדכי ואסתר | the Prayers of Mordekhai and Esther, from Divrei haYamim l’Yeraḥmiel (ca. 11-12th c.)
Contributed by Moses Gaster | Yeraḥmiel ben Shlomo | Aharon N. Varady (transcription) | ❧
The dream and prayer of Mordecai, and the prayer of Esther, as copied in the medieval pseudo-historical Chronicle of Yeraḥmiel. . . .