Search
Exact matches only
//  Main  //  Menu

 
☰︎ Menu | 🔍︎ Search  //  Main  //   🖖︎ Prayers & Praxes   //   🍞︎ Birkat haMazon & Other Prayers Over Food 🥦︎   //   Blessings After Eating
☞   Blessings After Eating

Some presentations and translations of the birkat hamazon may be found in the Barekh section of compiled Haggadot (some of which are still awaiting transcription or decompilation).

ברכת המזון השלם עם טעמי מקרא | Full Birkat haMazon with Ta’amei haMiqra (cantillation), by Isaac Gantwerk Mayer (Nusaḥ Ashkenaz)

ברכת המזון לראש השנה לבהמה | Birkat haMazon Supplement for Rosh haShanah la-Behemah, by Isaac Gantwerk Mayer

ברכת המזון | Ḥaveri Nevarekh: Blessing the Spirit of All-which-Lives after Eating and Feeling Satiated, a Birkon by Aharon Varady (2016)

הָרַחֲמָן עַל שְׁנַת הַשְׁמִיטָה | A Haraḥaman for the Shmitah Year in the Birkat haMazon, by Rabbi David Seidenberg (neohasid.org)

ברכת המזון לשבת א׳ דנחמתא (נחמו)‏ | Birkat Hamazon additions for Shabbat Naḥamu, by Gabriel Wasserman

ברכת המזון לסעודת טו באב | Birkat Hamazon additions for the Feast of Tu b’Av, by Gabriel Wasserman

הרחמן הוא ישבור עול כיבוש | Prayer to the Compassionate One for the Peace of Two States for Two Peoples (for Inclusion in the Birkat Hamazon) by Ira Tick

ברכת המזון | Thanks for the Food, an interpretive translation of the Birkat Hamazon by Rabbi Zalman Schachter-Shalomi

ברכת המזון (אשכנז) | Der Tischdank, a translation of the Birkat haMazon in German by Franz Rosenzweig (1920)

צוּר מִשֶּׁלּוֹ אָכַֽלְנוּ | Tsur Mishelo Akhalnu, a paraliturgical Birkat haMazon (translation by Sara-Kinneret Lapidot)

צוּר מִשֶּׁלּוֹ אָכַֽלְנוּ | Tsur Mishelo Akhalnu, a paraliturgical Birkat haMazon (translation by Nina Salaman 1914)

צוּר מִשֶּׁלּוֹ אָכַֽלְנוּ | Tsur Mishelo Akhalnu, a paraliturgical Birkat haMazon (rhymed translation by Alice Lucas, 1898)

Étkezés utáni ima | Gebet nach dem Speisen | Prayer after the meal, a paraliturgical Birkat haMazon by Rabbi Arnold Kiss (1897)

Prière de table d’un enfant | A Child’s Table Prayer, by Jonas Ennery & Rabbi Arnaud Aron (1852)

Bénissons, a French table song for the Birkat haMazon (ca. 18th c.)

Ya Komimos (We have eaten), a Ladino piyyut for the Birkat haMazon

Bendigamos al Altísimo, a Spanish song for the Birkat haMazon

בִּרְכַּת הַמָּזוֹן בִּקְצָרָה | Birkat HaMazon Biqtsarah :: Abbreviated Blessing after the Meal

ברכת המזון לחול ולשבת | Birkat haMazon for Weekdays and on Shabbat from the Cairo Genizah fragment Or.1080 15.4

ברכת המזון לשבועות ‬| Birkat haMazon for Shavuot, according to the Cairo Geniza fragment ‫T-S H6.37 vocalized and translated by Isaac Gantwerk Mayer

ברכת המזון לסעודת ההבראה במוצאי תשעה באב | Birkat Hamazon additions for the Break Fast Meal after Tishah b’Av, by Gabriel Wasserman

ברכת המזון לסעודה מפסקת ערב תשעה בעב | Birkat haMazon for the Seudah Mafseqet (Pre-Fast Meal) of Tishah b’Av, by Isaac Gantwerk Mayer

ברכת המזון ליום הכפורים | Poetic Birkat haMazon for the break-fast meal after Yom Kippur, as found in British Library MS Or. 9772 D

ברכת המזון לסעודת סוף הצום לסיגד | Birkat haMazon for the break-fast meal of Sigd (29 Marḥeshvan)

ברכת המזון לחנוכה | Poetic Birkat haMazon for Ḥanukkah, reconstructed from multiple Cairo Geniza manuscripts by Isaac Gantwerk Mayer

ברכת המזון לפורים | Poetic Birkat haMazon for Purim, according to the Cairo Geniza fragment T-S H6.37 vocalized and translated by Isaac Gantwerk Mayer

תהלים קל״ז | Psalms 137 (Al Naharot Bavel :: By the Rivers of Babylon), translated by Isaac Gantwerk Mayer

תהלים קכ״ו | Shir Hama’alot :: Psalms 126, a poetic translation by Shim’on Menachem