— for those crafting their own prayerbooks and sharing the content of their practice
⤷ You are here:
2020 —⟶ Page 9 💬 ילקוט מזמורים לבן סירא פרק נ״א | An Appendix of Psalms of Ben Sira chapter 51, vocalized, cantillated, and translated by Isaac Gantwerk MayerThe end of the scroll of Ben Sira (Ecclesiasticus) reconstructed from Cairo Geniza fragments not contained within the Septuagint. . . . Categories: Second Temple Period 💬 מזמור לבן סירא על זכות אבותינו (פרקים מד-נ) | Paean of Ben Sira on the Merit of the Ancestors (ch. 44-50), vocalized and cantillated with the Poetic Masoretic System by Isaac Gantwerk MayerThe poem lauding the ancestors from Chapters 44 to 50 of Ben Sira (Ecclesiasticus) is considered by many scholars to be the original influence for the Yom Kippur Avodah service, and the paean to Shimon the Righteous bears a striking similarity to the beloved piyyut “Mar’eh Khohen.” This passage from Ben Sira, the great paean on the merit of the ancestors, takes the Hebrew text of one of the Cairo Geniza manuscripts — Bodleian MS Heb e62 — and versifies it according to the standard Septuagintal text, along with vocalization and cantillation per the standard Masoretic EMe”T system for poetic books. It could be read on Yom Kippur for the avodah service, or just studied as a fascinating piece of Jewish history. . . . Selected verses from the book of ben Sira for a Seliḥot service . . . Categories: Second Temple Period 💬 הפטרה חלופית לשבת שחל ביום לפני חנוכה או ביום הראשון של חנוכה (ביום כד׳ וכה׳ לכסלו) | Alternative Haftarah for when Shabbat falls either on the day before Ḥanukkah or the first day of ḤanukkahWhen the first day of Ḥanukkah is a Shabbat, the last day of Ḥanukkah is also Shabbat. In most customs this is addressed by using the standard Shabbat Ḥanukkah haftarah from Zechariah on the first day and I Kings 7:40–50 on the last day. But this never sat well with me, since I Kings 7:40–50 (also the haftara for Vayakhel) is a very technical reading, and the last day of Ḥanukkah is more of a culmination. Conveniently, another minor prophet contemporary of Zechariah, Ḥaggai, discusses the reconstruction of the House as a process of national revitalization, *and* claims that the foundation of the temple was rebuilt on the twenty-fourth day of the ninth month — i.e. the day before Ḥanukkah! This is historically fascinating since it suggests that Ḥanukkah as a rededication festival might predate the Maccabean Revolt entirely, but more importantly here, it makes it a very appropriate reading for the day before or the first day of Ḥanukkah. This is an alternative haftarah from the book of Ḥaggai , chapter 2 verses 2—23, that could be used as a replacement for the standard haftarah when Shabbat falls on the day before Ḥanukkah or on the first day of Ḥanukkah. When read on the first day of Ḥanukkah, the traditional Ḥanukkah haftarah reading of Zechariah 2:14–4:7 would be postponed to the eighth day in its place. . . . Psalms 15, in Hebrew with an abridged translation. . . . Categories: Tehilim Book 1 (Psalms 1–41) Psalms 27, in Hebrew with an abridged translation. . . . Categories: Tehilim Book 1 (Psalms 1–41) Psalms 29, in Hebrew with English translation. . . . Categories: Ḳabbalat Shabbat Contributor(s): Efrat Rotem (translation), Levi Weiman-Kelman (translation), the Masoretic Text and Unknown Author(s) Psalms 60 in Hebrew with English translation by Isaac Gantwerk Mayer, presented for the fast of the Tenth of Tevet. . . . A new translation of Psalms 79 for the 17th of Tamuz fast day of mourning. . . . Psalms 92, in Hebrew with an abridged translation. . . . Psalms 93, in Hebrew with an abridged translation. . . . Contributor(s): Efrat Rotem (translation), Levi Weiman-Kelman (translation), the Masoretic Text and Unknown Author(s) Psalms 95, in Hebrew with an English translation. . . . Contributor(s): Efrat Rotem (translation), Levi Weiman-Kelman (translation), the Masoretic Text and Unknown Author(s) Psalms 96 in Hebrew, with an English translation. . . . Contributor(s): Efrat Rotem (translation), Levi Weiman-Kelman (translation), the Masoretic Text and Unknown Author(s) Psalms 97, in Hebrew with an abridged translation. . . . Contributor(s): Efrat Rotem (translation), Levi Weiman-Kelman (translation), the Masoretic Text and Unknown Author(s) Psalms 98, in Hebrew with an abridged translation. . . . Contributor(s): Efrat Rotem (translation), Levi Weiman-Kelman (translation), the Masoretic Text and Unknown Author(s) Psalms 99, in Hebrew with an English translation. . . . Contributor(s): Efrat Rotem (translation), Levi Weiman-Kelman (translation), the Masoretic Text and Unknown Author(s) Psalms 107 in Hebrew with English translation as arranged by Aharon Varady. . . . Psalms 112 in Hebrew with English translation, arranged by Aharon Varady. . . . Psalms 139 in Hebrew with an interpretive translation in English by Rabbi Zalman Schachter-Shalomi, z”l. . . . Categories: Tehilim Book 5 (Psalms 107–150) אַשְׁרֵי יוֹשְׁבֵי בֵיתֶךָ | Ashrei Yoshvei Veitekha (Psalms 145), an Alphabetical English Translation by Isaac Gantwerk MayerWhy is Ashrei such a beloved part of the service? Partially it is because of its alphabetical structure, making it perfect for communal reading. This translation attempts to preserve this in an English equivalence. . . . This is Psalms 151 as found in the Septuagint (LXX) in Greek translation (here offered with its translation into Hebrew by Avraham Kahana). The psalm as it is found in Hebrew in the Dead Sea Scrolls is designated as Psalms 151a. . . . Categories: Second Temple Period תהלים קנ״א | Psalms 151a, according to the Nusaḥ of the Judean Desert Scrolls, Edited, Vocalized, Cantillated, and Translated into English by Isaac Gantwerk MayerPsalm 151a is unlike any other psalm, because it is openly and clearly a description of David’s own life. He describes his childhood as the youngest of the family, and his anointing. It may have not been included as part of the Masoretic canon because this dissimilarity leads to just a whiff of pseudepigraphical overcompensation. [The psalm is designated Psalms 151a to destinguish it from the text of Psalms 151 found in the Septuagint. –ANV] . . . Categories: Second Temple Period A Hebrew Reconstruction of Psalms 152 and 153, edited, vocalized, cantillated, and translated into English by Isaac Gantwerk MayerUnlike Psalms 151, 154, and 155, the apocryphal psalms 152 and 153 were not found in the Judean Desert scrolls, but only in the Syriac psalter. It is thus somewhat uncertain if they were actually ever written in Hebrew or in Aramaic. But their language and content is in keeping with other late apocryphal psalms, so it seems very possible that they were of Hebrew origin. These reconstructed Hebrew texts are largely based on the work of Professor Emeritus Herrie (H. F.) van Rooy,[1] an expert in the Syriac psalter, also factoring in some input from the work of J. A. Sanders.[2] Psalms 152 and 153 are included together here because they are framed by the ascriptions as a pair — the former being David’s prayer before going against the wild beasts (see I Samuel 17:34-36), and the latter being David’s thanksgiving afterwards . . . Categories: Second Temple Period Tags: Antiquity, apocryphal psalms, Psalms 152, Psalms 153, pseudepigrapha, reconstructed text, Syriac Contributor(s): Isaac Gantwerk Mayer (transcription & naqdanut) and Isaac Gantwerk Mayer (translation) תהלים קנ״ד | Psalms 154, according to the Nusaḥ of the Judean Desert Scrolls, Edited, Vocalized, Cantillated, and Translated into English by Isaac Gantwerk MayerPsalm 154 seems to be a hymn of communal eating, very appropriate for the communal life of Qumran, but also features a very Proverbs-like anthropomorphization of Wisdom as a woman. Of the three apocryphal psalms recorded in the Dead Sea Scrolls, this one seems the most likely to have been written with sectarian intent, which may have been why it wasn’t included in the Masoretic canon. . . . Categories: Second Temple Period תהלים קנ״ה | Psalms 155, according to the Nusaḥ of the Judean Desert Scrolls, Edited, Vocalized, Cantillated, and Translated into English by Isaac Gantwerk MayerPsalm 155 is an incomplete acrostic (the Dead Sea Scrolls text records it going from ב to נ, and the Syriac can be reconstructed to include up to פ) with similarities to petitionary psalms like Psalm 3, 22, and 143. It is unclear why it was not included in the Masoretic canon, but one can hazard a guess that it was just not familiar to the compilers. . . . Categories: Second Temple Period A Megillah reading of Rūt (Ruth) with English translation, transtropilized. . . . 💬 Haftarah Reading for the First Day of Pesaḥ (Joshua 3:5-7, 5:1-15, 6:1, and 6:27): Chantable English translation with trōp, by Len FellmanThe haftarah reading for the first day of Pesaḥ, in English translation, transtropilized. . . . 💬 Haftarah Reading for Parashat Ḥuqat (Judges 11:1-33): Chantable English translation with trōp, by Len FellmanThe haftarah reading for Parashat Ḥuqat, in English translation, transtropilized. . . . 💬 Haftarah Reading for Parashat Naso (Judges 13:2-25): Chantable English translation with trōp, by Len FellmanThe haftarah reading for Parashat Naso, in English translation, transtropilized. . . . 💬 Haftarah Reading for Shabbat Zakhor (1 Samuel 15:1-34): Chantable English translation with trōp, by Len FellmanThe haftarah reading for Shabbat Zakhor preceding Purim, in English translation, transtropilized. . . . Categories: Parashat Vayiqra, Special Haftarot, Shmuel (Samuel), Parashat Terumah, Parashat T'tsavveh 💬 Haftarah Reading for Shabbat Maḥar Ḥodesh (1 Samuel 20:18-42): Chantable English translation with trōp, by Len FellmanThe haftarah reading for shabbatot that coincide with erev Rosh Ḥodesh, in English translation, transtropilized. . . . 💬 Haftarah Reading for Parashat Shemini (2 Samuel 6:1-7:17): Chantable English translation with trōp, by Len FellmanThe haftarah reading for Parashat Shemini, in English translation, transtropilized. . . . 💬 Haftarah Reading for Parashat Qedoshim (Amos 9:7-15 [Ashkenazim]): Chantable English translation with trōp, by Len FellmanThe haftarah reading for Parashat Qedoshim according to Ashkenazi custom, in English translation, transtropilized. . . . 💬 Haftarah Reading for the Second Day of Shavuot (Ḥabaquq 2:20-3:19): Chantable English translation with trōp, by Len FellmanThe haftarah reading for the second day of Shavuot, in English translation, transtropilized. . . . 💬 Haftarah Reading for Shabbat haGadol (Malakhi 3:4-24): Chantable English translation with trōp, by Len FellmanThe haftarah reading for Shabbat haGadol preceding Pesaḥ, in English translation, transtropilized. . . . 💬 Haftarah Reading for Parashat Balaq (Mikhah 5:6-6:8): Chantable English translation with trōp, by Len FellmanThe haftarah reading for Parashat Balaq, in English translation, transtropilized. . . . 💬 Haftarah Reading for Parashat b’Midbar (Hosea 2:1-22): Chantable English translation with trōp, by Len FellmanThe haftarah reading for Parashat b’Midbar, in English translation, transtropilized. . . . 💬 Haftarah Reading for Parashat Yitro (Isaiah 6:1-7:6 & 9:5-6): Chantable English translation with trōp, by Len FellmanThe haftarah reading for Parashat Yitro, in English translation, transtropilized. . . . 💬 Haftarah Reading for the Eighth Day of Pesaḥ (Isaiah 10:32-12:6): Chantable English translation with trōp, by Len FellmanThe haftarah reading for the eighth day of Pesaḥ, in English translation, transtropilized. . . . 💬 Haftarah Reading for Parashat Vayiqra (Isaiah 43:21-44:23): Chantable English translation with trōp, by Len FellmanThe haftarah reading for Parashat Vayiqra, in English translation, transtropilized. . . . 💬 Haftarah Reading for Minḥah on Fast Days (Isaiah 55:6-56:8): Chantable English translation with trōp, by Len FellmanThe haftarah reading for the Minḥah service on fast days, in English translation, transtropilized. . . . 💬 Haftarah Reading for Shabbat Rosh Ḥodesh (Isaiah 66): Chantable English translation with trōp, by Len FellmanThe haftarah reading for shabbatot that coincide with Rosh Ḥodesh, in English translation, transtropilized. . . . 💬 Haftarah Reading for the First Day of Shavuot (Ezekiel 1:1-28 & 3:12): Chantable English translation with trōp, by Len FellmanThe haftarah reading for the first day of Shavuot, in English translation, transtropilized. . . . 💬 Haftarah Reading for Parashat Qedoshim (Ezekiel 20:2-20 [Sefaradim]): Chantable English translation with trōp, by Len FellmanThe haftarah reading for Parashat Qedoshim according to Sefaradi custom, in English translation, transtropilized. . . . 💬 Haftarah Reading for Parashat Aḥarei Mot (Ezekiel 22:1-19): Chantable English translation with trōp, by Len FellmanThe haftarah reading for Parashat Aḥarei Mot, in English translation, transtropilized. . . . 💬 Haftarah Reading for Shabbat Parah (Ezekiel 36:16-38): Chantable English translation with trōp, by Len FellmanThe haftarah reading for Shabbat Parah (after Purim, preceding Shabbat haḤodesh), in English translation, transtropilized. . . . Categories: Special Haftarot, Parashat Tsav, Parashat Sh'mini, Yeḥezqel (Ezekiel), Parashat Ki Tissa, Parashat Vayaqhel 💬 Haftarah Reading for Shabbat Ḥol haMo’ed Pesaḥ (Ezekiel 36:37-37:17): Chantable English translation with trōp, by Len FellmanThe haftarah reading for Shabbat Ḥol haMo’ed Pesaḥ, in English translation, transtropilized. . . . 💬 Haftarah Reading for Parashat T’tsaveh (Ezekiel 43:10-27): Chantable English translation with trōp, by Len FellmanThe haftarah reading for Parashat T’tsaveh, in English translation, transtropilized. . . . 💬 Haftarah Reading for Parashat Emor (Ezekiel 44:15-31): Chantable English translation with trōp, by Len FellmanThe haftarah reading for Parashat Emor, in English translation, transtropilized. . . . 💬 Haftarah Reading for Shabbat haḤodesh (Ezekiel 45:16-46:18): Chantable English translation with trōp, by Len FellmanThe haftarah reading for Shabbat haḤodesh preceding Rosh Ḥodesh Nissan, in English translation, transtropilized. . . . Categories: Parashat Vayiqra, Special Haftarot, Yeḥezqel (Ezekiel), Parashat Sh'mini, Parashat Tazria, Parashat Ph'qudei | ||
Sign up for a summary of new resources shared by contributors each week
![]() ![]() |